Русский - один из языков мира
Каковы функции русского языка как одного из мировых языков?
Во-первых, русский (наряду с английским, китайским, французским, испанским и арабским) является официальным языком многих международных организаций - ООН, ЮНЕСКО, МАГАТЭ и т. Д., Что означает, что официальные документы, бюллетени для прессы и специальные журналы, их создаются сайты в Интернете, ведутся радиотрансляции. Русский включен в список языков, используемых почти третью международных неправительственных организаций, включая Всемирную федерацию профсоюзов и Комитет международной европейской безопасности.
Он также является рабочим языком крупных международных конференций и саммитов, обеспечивая общение между представителями разных стран. Правда, сегодня есть страшные признаки: в международных организациях, где русский язык имеет статус официального или рабочего языка, снижается оперативность и качество переводов, а иногда и услуги русского перевода приходят в упадок. Важно, чтобы усилия России по поддержанию статуса русского языка были поддержаны представителями дипломатических служб других стран.
Во-вторых, русский язык является языком одного из крупнейших центров международного образования. Так, в 1999 г., по данным Минобрнауки, в российских вузах обучались 60 000 иностранных студентов, а в 2000 г. - 67 000. За последние сорок лет высшее образование в России создало более полумиллиона профессий. эксперты, ученые, политики, руководители компаний Азии, Африки, Латинской Америки, Европы. А это означает тесные экономические и политические связи и ориентацию на российские технологии и эффективное международное сотрудничество России с разными регионами планеты. Работу национальных объединений выпускников российских вузов координирует специальная общественная организация «Инкорвуз», имеющая статус ЮНЕСКО.
В связи со значительным распространением английского языка в предстоящий период глобализации укрепление их статуса государственного языка рассматривается многими европейскими странами как важный инструмент борьбы с глобальным объединением культур, как ключевой инструмент сохранения культурного разнообразия и национального разнообразия. идентичность как канал. Примечательно, что Совет Европы объявил 2001 год Годом европейских языков. Целью этой кампании было привлечь внимание людей к языковым проблемам, превратить их в активных сторонников политики многоязычия (или лингвистического плюрализма), донести до всех идею языкового разнообразия как основы культурного богатства Европы. , интенсивно развивалась в последние годы. Русские были не последними в этой политике.
Система поддержки государственного языка все чаще декларируется не только как часть внешнеэкономических культурных связей, но и как один из важных элементов внешней политики всей страны, неотъемлемое условие и условие ее действенности и эффективности. Сегодня язык становится важнейшим, наиболее приемлемым экспортным продуктом страны.
Государственная языковая политика любого государства, как правило, преследует долгосрочные цели. Это делается не для поощрения изучения языка, а для распространения обширной и удобной информации об истории, культуре, внутренней и внешней политике с помощью переведенного языка. Это создание хорошего имиджа определенной страны в мире, привлечение ее сторонников и друзей в других странах с помощью языка, потому что это структура международного сотрудничества, на которой оно основано.
В-третьих, обсуждая ситуацию с русским языком в мире, нельзя забывать о миллионах наших соотечественников, проживающих за пределами России по разным причинам. В Германии, например, сегодня более 3 миллионов граждан говорят на русском как на родном. В Израиле проживает более 1 миллиона мигрантов из России. Большая группа русскоязычных - двуязычные дети, а именно. дети в смешанных браках, родители которых одновременно придают языковое богатство двум культурам.
На протяжении нескольких лет наша страна проводит последовательную политику, направленную на поддержку русской диаспоры за рубежом. Программа мероприятий в этой сфере, принятая Постановлением Правительства Российской Федерации № 590 от 17 мая 1996 г., ставит одну из своих задач по созданию условий для работы русского языка, прежде всего в сфере образования. , информация и сопутствующие. культурные сферы.
В-четвертых, русский язык открывает доступ к богатствам науки и культуры не только в России, но и в других странах, выступая уникальным посредником между разными народами, особенно на евразийском пространстве. Действительно, значительная часть мировой научной и литературной литературы переведена на русский язык.
Do'stlaringiz bilan baham: |