Решение о депонировании вынесено



Download 2,16 Mb.
Pdf ko'rish
bet45/185
Sana01.07.2022
Hajmi2,16 Mb.
#728119
TuriРешение
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   ...   185
Bog'liq
УМК Общее языкознание (Копач О.И.)

головой
, а 
эмоциональная — с 
сердцем
. Мы говорим, что у кого-то 
светлая голова
или 
доброе сердце
; запоминая что-либо, 
храним
это в 
голове
, а 
чувствуем 
сердцем
; переволновавшись, хватаемся за 
сердце
. Нам кажется, что иначе и 
быть не может, и мы с удивлением узнаем, что для носителей некоторых 
африканских языков вся психическая жизнь может концентрироваться в 
печени, они говорят о том, что у кого-то «умная печень» или «добрая 
печень», а когда волнуются, подсознательно чувствуют дискомфорт в 
печени. Разумеется, это связано не с особенностями их анатомии, а с 
языковой картиной мира, к которой они привыкли. 
Наиболее важные для данного языка идеи повторяются в значении 
многих языковых единиц и являются поэтому «ключевыми» для 
понимания картины мира. Языковая картина мира состоит из совокупной 
семантики – лексического значения и грамматического значения.
В семантике естественных языков запечатлена в основном та картина 
мира, которая была доступна человеческому сознанию в эпоху 
формирования языка. Эта картина увидена глазами человека, услышана его 
слухом, осмыслена его обыденным, еще дописьменным и поэтому 
наивным сознанием. Человеческое зрение, слух, обоняние уже не были так 
остры, как у зверей и птиц, однако еще и не были усилены приборами. 
Сознание еще не осложнялось требованиями логики, математическими 
представлениями о точности и мере; еще не сложилась способность 


55 
человеческого ума к саморефлексии. В эпоху формирования языка 
сознание человека в значительной степени носило мифологический 
характер: оно легко отождествляло часть и целое, предмет и имя предмета; 
смешивало предшествование во времени и причину, причину и следствие, 
цель и средство, похожее и тождественное, живое и неживое. Мифопо-
этические представления древнего человека основывались на архе-
типических смысловых структурах, составлявших «коллективное 
бессознательное» социума (К. Юнг). Архетипы имеют врожденный и 
общечеловеческий характер. В этом коренятся истоки сходства 
семантических структур самых разных языков. 
Ярким примером антропоморфного видения мира могут служить 
обозначения частей рельефа: в самых разных языках соответствующие 
названия восходят к названиям частей тела человека: 
горный хребет, 
устье 
и 
рукав реки, подошва 
и 
подножие горы, перешеек, губа 
‗название 
морских далеко вдающихся в сушу заливов и бухт на севере‘ (
Обская губа, 
Онежская губа), бровка 
‗край канавы, кювета или обочины дороги‘, 
жерло 
(родственно слову 
горло) вулкана, нос 
(обозначение мыса в 
географических названиях на севере Евразии, например
Канин нос); 
в 
географических названиях: 
Лысая Гора, Морское Око
; англ. 
ridge 
‗гребень 
горы и хребет‘; 
mouth 
‗рот, уста; устье (реки); вход (в гавань, пещеру, 
шахту)‘; 
foot 
‗ступня, нога; основание, опора, подножие, подошва‘; 
arm 
‗рука‘, 
arm of a river 
‗рукав реки‘; 
eye 
‗глаз, око; устье шахты‘; 
neck 
‗шея; 
перешеек, коса, узкий пролив‘; 
head 
‗голова; мыс; исток реки‘; 
head of a 
mountain 
‗вершина горы‘; 
back 
‗спина; гребень (волны, холма)‘; 
throat 
‗горло, глотка; узкий проход, узкое отверстие, жерло вулкана‘; 
brow 
‗бровь; выступ (скалы), кромка уступа, бровка‘. 
Рассмотренная метафоричность – явление не только широко 
распространенное, но и живое, продуктивное. Например, относительно 
недавно в разных языках слова со значением ‗легкое (орган дыхания)‘ 
развили значение ‗массивы зеленых насаждений; парки, скверы‘: русск. 
легкие города, 
англ. 
the lungs of London 
и т. д. 
Метафорический строй мифологии надолго закреплял и делал более 
частым, продуктивным господствующий в древности способ осознания 
действительности человеком: на основе образного видения предметов и 
соответствующей такому видению естественной свободы переносно-
образного употребления слов. В итоге складывались, во-первых, 
универсальные модели семантического развития слов (метафора, 
метонимия, синекдоха и т. д.) и, во-вторых, одинаковое или сходное 


56 
смысловое наполнение образных структур мышления. Так, в разных 
языках наблюдается метафорическое или метонимическое уподобление 
молодости и любви весне и цветению, смерти – сну или покою, битвы – 
пиру или жатве, неба – шатру или крыше, речи – течению реки, ума – 
голове, речи – гортани или горлу, начала – семени или корню, знания или 
разума –свету, книги – засеянному полю, наставника – сеятелю, поэта – 
пророку и т. д. Можно также привести в качестве примеров 
распространенные 
в 
разных 
языках 
зооморфные 
символы 
мифопоэтического происхождения: змея как символ мудрости или 
коварства, волк – свирепости, ягненок – кротости, лиса – хитрости или 
мудрости, пчелы и муравьи – трудолюбия, и т. д. 
Можно сделать вывод: подобно тому, как в культуре каждого народа 
есть общечеловеческое и этнонациональное, так и в семантике каждого 
языка есть отражение как общего, универсального компонента культур, так 
и своеобразия культуры конкретного народа.

Download 2,16 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   ...   185




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish