Publisher: Routledge Informa Ltd Registered in England and Wales Registered Number: 1072954 Registered office: Mortimer House



Download 110,42 Kb.
Pdf ko'rish
bet12/19
Sana09.02.2023
Hajmi110,42 Kb.
#909445
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   19
Bog'liq
kyle2003

Data Analysis
Moderation analysis was conducted to determine if place identity and place dependence
influenced the effects of attitude toward the MBSA fee program on visitor Spending
Support—Facility and Services, Spending Support—Environmental Protection, and Spend-
ing Support—Environmental Education. According to Baron and Kenny (1986), a moder-
ator is “a qualitative or quantitative variable that effects the direction and/or strength of the
relation between an independent or predictor variable and a dependent or criterion vari-
able” (p. 1174). To examine the extent to which a continuous variable (i.e., place identity
and place dependence) moderates the effects of another continuous independent variable
(attitude toward the MBSA fee program), a linear moderation is generally assumed (Baron
& Kenny, 1986). To test moderation linearly, the product of the moderator and the indepen-
dent variable are added to a linear regression equation. In this study, the moderating effects
of place identity and place dependence on the attitude toward the MBSA fee program and
Spending Support relation were examined simultaneously for each of the criterion variables
(i.e., Spending Support—Facility and Services; Spending Support—Environmental Protec-
tion; and Spending Support—Environmental Education). Each of the criterion variables
were regressed on (a) the independent variable (attitude toward the MBSA fee program),
(b) the moderator variables (place identity and place dependence), and (c) the product of
the independent variable and moderator. Moderator effects are indicated by a significant
Downloaded by [University of Southern Queensland] at 10:50 09 October 2014 


January 25, 2003
12:16
LSC
TJ668-03
Place Attachment and Recreation Fees
43
effect of the product term while the independent variable and moderators are controlled.
This resulted in a regression equation as follows:
Y
=
β
o
+
β
1
X
1
+
β
2
X
2
+
β
3
X
3
+
β
4
(X
1
X
2
)
+
β
5
(X
1
X
3
)
+
ε
i
where is spending support (Spending Support—Facility and Services for regression 1,
Spending Support—Environmental Protection for regression 2, and Spending Support—
Environmental Education for regression 3),
β
o
through
β
5
are regression weights, X
1
is the
independent variable (Attitude toward the MBSA fee program), X
2
and X
3
are the moderator
variables (place identity and place dependence), X
1
X
2
and X
1
X
3
are the product terms
(attitude toward the MBSA fee program multiplied by place identity/place dependence),
and
ε
i
is the error term. A significance level of p

.
05 was selected for all tests.

Download 110,42 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   19




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish