154
ПРИЛОЖЕНИЕ D: ПЕРСОНАЖИ
Эдвин
Эдвин Одессирон — это чрезвычайно высокомерный
волшебник-призыватель, родом из восточного государ
-
ства Тэй, во многом являющийся типичным Красным
Волшебником. Он отправился на запад, на Побережье
Мечей, чтобы по приказу вышестоящих Красных Вол
-
шебников убить рашемийскую Вичларан Дайнахейр.
Он презирает её, и это чувство взаимно.
Несмотря на несомненно выдающиеся умствен
-
ные способности, похоже, что Эдвин лишён здравого
смысла. Его грандиозные планы и попытки захватить
власть обычно срываются из-за его собственного высо
-
комерия и недальновидного эго.
Эдвин практически всегда относится к другим с
презрением, открыто оскорбляя всех, кто «ниже его».
Как бы Эдвин ни ненавидел тех, кого он считает ниже
себя, с лучшими он ладит не лучше. (Особенно ядовита
его зависть к легендарному волшебнику Эльминсте
-
ру Омару). Поэтому даже в тех редких случаях, когда
Эдвин изо всех сил старается заискивать перед выс
-
шими Красными Волшебниками и могущественными
потенциальными союзниками, ему всё равно удаётся
приправить свои слова едва уловимыми колкостями.
Нынешний план Эдвина направлен на знаменитый
магазин магических товаров, известный как «Волшеб
-
ная Всячина». Эдвин похитил владельца этого заведе
-
ния, Хальбаззера Дрина. Он вступил в союз с ужасным
доппельгангером, который под видом Хальбаззера
продолжает появляться в магазине. Эдвин изучает
влиятельных и богатых людей, которые посещают
Волшебную Всячину. При помощи магии прорицания
[divination] он следит за этими потенциальными буду
-
щими жертвами. Также он следит за деятельностью
Жентарима и Арфистов. Как и они, Эдвин заинте
-
ресован в магических секретах, которые могут быть
обнаружены в руинах Железного Трона.
Советы по ролевому отыгрышу
• Эдвин часто излагает свои подлые мысли вслух, ви
-
димо, не подозревая, что его слышат другие.
• Эдвин руководствуется исключительно гордостью,
корыстью и жаждой власти. Он кичится, будто су
-
перзлодей.
• В силу своего высокомерия Эдвин имеет привычку
сильно недооценивать своих врагов.
ВОЗМОЖНО, МНЕ ПРИДЁТСЯ ПОТЕРПЕТЬ
ваше общество ещё несколько дней.
(Ха! Глупец ничего не подозревает.)
— Эдвин
Эдвин [Edwin]
Заговоры (неограниченно):
брызги кислоты [acid splash],
волшебная рука [mage hand], ядовитые брызги [poison spray]
1 уровень (4 ячейки):
доспехи мага [mage armor], щит [shield],
невидимый слуга [unseen servant]
2 уровень (3 ячейки):
облако кинжалов [cloud of daggers],
туманный шаг [misty step], паутина [web]
3 уровень (3 ячейки):
контрзаклинание [counterspell],
зловонное облако [stinking cloud]
4 уровень (3 ячейки):
призыв малых элементалей [conjure
minor elementals], Эвардовы чёрные щупальца [Evard’s black
tentackles]
5 уровень (2 ячейка):
облако смерти [cloudkill], призыв
элементаля [conjure elemental]
6 уровень (1 ячейка):
магические врата [arcane gate],
предосторожность [contingency]
Do'stlaringiz bilan baham: