Практикум по синхронному переводу с русского языка на английский



Download 2,13 Mb.
bet12/169
Sana06.07.2022
Hajmi2,13 Mb.
#746921
TuriПрактикум
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   169
Bog'liq
index

хода урегулирования"ход" here means progress, though it can also
be course, development, path or flow, depending on context "Урегулиро­
вание" is nearly always "settlement" rather than "regulation "




                  1. более приближенной к реалиям сегодняшнего дня this means
                    "more to the point," "more realistic" rather than literally "closer to
                    realities."

                  1. проявлять больше творческих подходов translating the verb
                    literally is asking for trouble, as in English one takes an approach — and
                    an approach in the singular

                  1. целесообразный — presents constant problems for interpreters
                    "Advisable," "expedient" or "to the point" usually work "Purposeful" has
                    a narrower range of applications but may occasionally fit the sentence,
                    anything involving "goals" should be avoided

                  1. мы считаем... целесообразным придерживаться — you can, of
                    course, interpret this as "We find it advisable to keep to/maintain," 01 any
                    other of the verbs suggested here If the speaker is going fast, however, the
                    simplest solution is to say "we find it advisable to do what we have done
                    in previous years," saving a good number of words in the process The
                    interpreter should always keep in mind the short and strong verbs "make,
                    do, go," which often provide far better and simpler translations than do
                    lengthy verbal constructions


                  1. Download 2,13 Mb.

                    Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   169




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish