Молодой учёный Международный научный журнал



Download 5,21 Mb.
Pdf ko'rish
bet17/95
Sana25.10.2022
Hajmi5,21 Mb.
#856194
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   95
Bog'liq
moluch 158.2

11
“Young Scientist”

# 24.2 (158.2)

June 2017
Спецвыпуск
kulturellen Ebene. «Auf der sprachlichen Ebene soll das Ver-
stehen soweit wie möglich erleichtert werden, auf der inhalt-
lich-kulturellen Ebene sollen Spielfilme als künstlerische 
Ausdrucksform kennengelernt und beurteilt werden».
Literaturverzeichnis:
1. Rössler, L. Viel weniger an Film ist mehr! In: «Fremdsprache Deutsch» 36, 2007. S. 17–20.
2. Sass, A. Filme im Unterricht — Sehen (d) lernen. In: Fremdsprache Deutsch 36, 2007. S. 5–13.
3. Schwerdtfeger, I. Sehen und Verstehen: Arbeit mit Filmen im Unterricht Deutsch als Fremdsprache. Berlin, Mün-
chen: Langenscheidt. 1993
Эффективность использования мобильного телефона в обучении
на практических курсах английского и русского языков
Авазова А. К., доцент; 
Эрметова Ж. И., доцент
Ургенчский государственный университет (Узбекистан)
И
звестно, в нашем современном мире мобильные те-
лефоны используются повсеместно всеми, что при-
водит к очевидному вопросу: как мобильный телефон 
можно использовать как информационную технологию 
при обучении иностранных языков? Ответ: «в ряде на-
правлений», потому что мобильные телефоны имеют по-
стоянно возрастающие функции, что большинство сту-
дентов имеют большой опыт при использовании, так как 
для этого не требуются специальные знания. Хочу поде-
литься с некоторыми практическими способами исполь-
зования мобильных телефонов для обучения иностранным 
языкам, как в, так и за пределами аудитории.
Недавний интерес к потенциалу для мобильных теле-
фонов и других портативных устройства для поддержки 
обучения было обусловлено тем фактом, что мобильные 
телефоны являются относительно дешевыми и более 
мощными (Chinnery 2006; Kukulska-Hulme A., J. Traxler 
2005). Другим преимуществом является то, что студенты 
привыкли работать с ними, часто больше, чем с компью-
терами. Ещё недавно мы удивились, узнав, что японские 
учащиеся предпочитают использовать мобильные те-
лефоны для многих видов деятельности, от отправки по 
электронной почте для чтения книг (Thornton and Hauser, 
2003). Сейчас, никто не удивляется, что наши узбекские 
студенты тоже уже догоняли их и используют сотовые теле-
фоны для поиска словарных материалов для изучения ан-
глийского языка. Нам даже нравится, что студенты поль-
зуются помощью своих телефонов для легкого доступа к 
материалам; вместо того чтобы переписать целую стра-
ницу книги, например, они просто фотографируют мате-
риал и практикуют в любое время и в любом месте. Кроме 
того, некоторые студенты, сокращая размер памяти своих 
телефонов, делают количество контента более управля-
емым, чем у других учебно-методических материалов.
Студенты, изучающие иностранные языки могут ис-
пользовать мобильные технологии для доступа к соответ-
ствующей лексики и выражений, например Рaynet или Call 
me, либо посмотреть обзоры любимого фильма, или обсу-
дить новости на английском языке. Так как мобильные те-
лефоны являются частью повседневной рутины студентов, 
они помогают свести к минимуму расстояние между ауди-
торией и внешним миром. Побывавши в древнем городе 
Хиве, студенты рассказывают, как они справились с раз-
говором со встречающимися ими туристами с помощью 
мобильного словаря-разговорника.
Еще одним убедительным аргументом в пользу исполь-
зования мобильных телефонов в аудитории является то, 
что они дают студентам контроль над своим обучением. 
Каждый раз после письменной контрольной работы сту-
денты фотографируют свои работы для этой цели.
Первым делом преподаватель должен определять кон-
кретную цель преподавания и планировать, как и на каком 
моменте урока разрешить студентам использовать те-
лефон: speaking, listening, reading, writing, или некоторую 
комбинацию из четырех навыков? Мы в своих уроках 
успешно используем мобильный для аудирования: с мате-
риалом интегрирующего говорения с прослушиванием и 
чтением и у студентов есть возможность делать это с по-
мощью своих телефонов за пределами аудитория.
Так как не все имеют навороченные телефоны, я прошу 
студентов работать вместе в небольших группах и со-
вместно использовать один телефон, который имеет тре-
буемые возможности.
Большинство мобильных телефонов имеют функцию, 
которая позволяет им делать заметки. Попросите студентов 
использовать эту функцию, чтобы делать заметки на ан-
глийском языке. Вместо того чтобы давать регулярные до-
машние задания, вы можете попросить студентов собрать 
конкретные языковые формы (например, нарицательные, 
прошлое совершенное время, шаблонные выражения и т. 
д.) и студент, который собирает наибольшее количество 
правильных образцов победит.



Download 5,21 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   95




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish