тот – кто, то – что, там – где, туда – куда, оттуда – откуда, так – как,
столько – сколько, настолько – насколько, такой – какой, таков – каков,
например:
1)
Тишина такая,
2)
какая бывает только перед рассветом
(Б.А.Лавренев);
1)
Кто любит,
2)
тот идет до конца (А.Грин);
2) фразеологического типа (соотносительные слова с качественным или
количественным значением, а в качестве союзных средств – союзы что,
чтобы, будто, как будто, точно и др.). В этом типе используются
следующие корреляты: так – что, такой – чтобы, до того – словно, до
такой степени – будто, столько – что, настолько – чтобы и др.,
например:
1)
Нескошенные луга так душисты,
2)
что с непривычки туманится
и тяжелеет голова (К.Г.Паустовский);
1)
Если красоты земли, то уж такие,
2)
чтобы захватывало дух,
3)
если работа, то уж такая,
4)
чтобы гудели
руки... (К.Г.Паустовский);
1)
Он столько всяких подробностей приводил,
2)
как
будто боялся,
3)
что ему не поверят (Антонов);
58
3) вмещающие (с семантически опустошенным словом то), например:
1)
Эта книга хороша тем,
2)
что заставляет задуматься (тем = придаточная
часть).
2. Сложноподчиненные предложения расчлененной структуры
В СПП расчлененной структуры придаточная часть распространяет
всю главную часть в целом. Характер выражаемых в СПП расчлененной
структуры отношений прямо связан со значением определенных
семантических союзов. Среди СПП расчлененной структуры различают
придаточные:
–
времени;
–
обусловленности:
а) условия;
б) цели;
в) причины;
г) следствия;
д) уступки;
–
сравнительные;
–
присоединительные;
–
сопоставительные.
СПП с придаточными времени. Временные отношения могут
выражаться с помощью союзов когда, пока, как, после того как, как только
и др. Эти предложения передают информацию о разных видах временной
соотнесенности двух ситуаций, событий или фактов, например:
1)
Пока есть
жизнь,
2)
есть и счастье (Л.Н.Толстой). Придаточная часть может занимать
по отношению к главной постпозицию, интерпозицию и препозицию,
например:
1)
Рассказ о семи чудесах света люди придумали,
2)
когда землю
почти не знали (В.Песков);
1)
Пока не взошло солнце,
2)
дышать было легко...
(А.Грин);
1)
Идут в атаку с теми же палками, в расчете,
2)
когда убьют
соседа, взять винтовку (А.Н.Толстой).
Предложения со значением обусловленности
СПП
с
придаточными
условия.
Условные
придаточные
присоединяются к главной части союзами если (если бы), ежели (ежели
бы), коли (коль), кабы, раз, буде, когда, как и могут находиться в пост-, пре-
и интерпозиции. В постпозиции придаточная часть распространяет главную,
указывая на условие, при котором осуществляется или возможно то, о чем
говорится в главной части, например:
1)
У людей вообще, а у женщин в
особенности, есть одна черта ужасная:
2)
они легко прощают гадость –
3)
раз она сделана во имя их (В.Ф.Комиссаржевская). При препозиции
придаточной части выражаются отношения взаимообусловленности
(условно-следственные, условно-результативные отношения), при этом часто
употребляются двойные союзы если – то, когда – то, раз – так и др.,
например:
1)
Раз уж вы согласились,
2)
так уж нельзя вам отказываться
(Даль). Интерпозиция придаточных особенно подчеркивает важность
условия, тем самым сближаясь с вставными конструкциями, поэтому если
59
вместо запятых стоят тире или скобки, то перед нами вставная конструкция,
например:
1)
Большой хозяин,
2)
если увидит непорядок и в чужом хозяйстве,
1)
вступится (М.М.Пришвин).
СПП с придаточными цели. Придаточные цели присоединяются к
главной части союзами чтобы, дабы, для того чтобы, с тем чтобы, затем
чтобы, лишь бы, только бы. Придаточные цели могут находиться в пост-,
пре- и интерпозиции и указывают на цель, назначение того, о чем говорится в
главной части, например:
1)
Я работаю ради того, наконец,
2)
чтобы человек
был прекрасен, прост и умен (К.Г.Паустовский). Придаточные цели,
присоединяемые союзами лишь бы, только бы, употребляются, как правило,
в постпозиции и имеют добавочный присоединительный оттенок, например:
1)
Вопрос этот он задал,
2)
Do'stlaringiz bilan baham: |