удовольствии
как основном
принципе человеческой жизни и об оценке
разумения
и
удовольствия
с точки зрения
высшего блага
обсуждается Сократом и Протархом,
а Филеб, по имени которого назван этот диалог, вступает в разго-
вор крайне редко и ограничивается лишь постановкой вопроса (11b)
и незначительными замечаниями.
621
Оба молодых собеседника Сократа, Филеб и Протарх, получили
хорошее риторическое образование у софистов. Во всяком случае Про-
тарх, сын богатейшего афинянина Каллия (19b), известного своей
приверженностью к софистической образованности, видимо, учился
у Горгия (58а). Протарх внимательно слушает Сократа и отличает-
ся разумной умеренностью в проповеди гедонизма, чего как раз не
хватает его товарищу Филебу. Филеб не засвидетельствован как ис-
торическое лицо, и высказывались предположения (О. Апельт), что
имя его имеет символический смысл (
FÐlhboc
— «любитель цветущей
юности», т. е. любитель удовольствий и наслаждений, ради которых
он почитал Афродиту, — см. 12b).
Публикуемый здесь перевод Н. В. Самсонова, впервые изданный
в кн.:
Платон.
Полное собрание творений в 15 томах. Пг., Academia,
1924, т. IV заново сверен.
1
Понимание
блага
как
радости, удовольствия
и
наслаждения
близко к сенсуализму и гедонизму киренаика Аристиппа, ученика Со-
крата. Однако следует иметь в виду, что у Аристиппа удовольствие
и наслаждение не лишены разумности. А, по Сократу, тезис Филеба
резко противоречит
разумению, мышлению
и
памяти:
этим как бы
подчеркивается крайность суждений Филеба. —
13.
2
Этими словами Филеб передает нить разговора в руки Протарха.
Филеб хочет сказать, что он совершил священный ритуал очищения
перед самой богиней Афродитой, по его мнению покровительницей
удовольствия, и уже не отвечает за дальнейший исход спора. —
14.
3
Сократ не без умысла ссылается на слова Филеба. Сам-то он хо-
рошо знает, что
Афродита
не просто покровительница
удовольствия,
как это думает юный Филеб. Об Афродите см. т. 2, прим. 40, 41 к диа-
логу «Пир». —
15.
4
Сократ отделяет
Афродиту
от
удовольствия,
понимая имя бо-
жества в соотношении со всей глубиной его сущности. В словах Со-
крата о подлинном имени богини Афродиты слышится отзвук его
рассуждений о правильности имен, даваемых богами, и о неточно-
сти имен, которые дают люди, ограниченные в своем знании. См. т. 1,
«Кратил», 391d—392b, 400d—401а и прим. 13, 14. —
15.
5
Сократ противопоставляет свое мнение об удовольствии в его
различных видовых проявлениях ходячему мнению о единой природе
удовольствия как блага вообще. —
15.
6
Метафора из морской практики: мысль — это корабль, который
сорвался с якоря и который надо
пригнать назад
в гавань. —
16.
7
Недосказанный миф
— букв. «прерванный», «исчезнувший»,
«погибший». Это поговорка, соответствующая другой поговорке о
«спасенном мифе [сказании]» («Государство», 621b). —
17.
8
Здесь спор метафорически изображается как сражение. Ср. да-
лее 15d, 16а—b (см. также метафоры борьбы в «Федре», 236с, «Госу-
дарстве», 544b, и «Законах», 682е). —
17.
622
9
Единое и многое:
ср. т. 2, «Парменид», 128а—b, где Парменид
утверждает существование
Do'stlaringiz bilan baham: |