Murakkab nisbiy olmoshlar (pronoms relatifs composés)
nombre masculin
féminin
singulier
lequel
duquel
auquel
laquelle
de laquelle
à laquelle
pluriel
lesquels
desquels
auxquels
lesquelles
desquelles
auxquelles
Lequel, laquelle, lesquels, lesquelles nisbiy olmoshlar o`z antecedentlari
bilan ularning rod va soniga moslashadilar. Murakkab nisbiy olmoshlar aniq predmet
hamda mavhun tushunchalar nomlari o`rnida qo`llanadi.
Murakkab nisbiy olmoshlar ko`pincha predloglar bilan qo`llanib, gapda
vositali to`ldiruvchi, aniqlovchi va hol vazifasini bajaradi. Ex : L’homme avecle fils
duquel j’étudie est ingénieur. Men o`g`li bilan o`qiyotgan kishi – injener. Le parc
dans lequel nous nous promenons se trouve au bord de la mer. Dengiz bo`yida
joylashgan parkda biz sayr qilyapmiz.
Lequel, lesquels, lesquelles murakkab nisbiy olmoshlari à va de
predloglari bilan tutashganda quyidagi shakllarni hosil qiladi :
à predlogi bilan : à + lequel = auquel
à + lesquels = auxquels
à + lesquelles = auxquelles
~ 118 ~
ex : le problème auquel nous pensons est difficile. Biz o`ylayotgan problema – qiyin.
Ce sont les mots auxquels il a fallu réféchir. Bular fikr yuritilishi lozim bo`lgan
so`zlardir. Ce sont les questions auxquelles il faut répondre. Bular javob berish kerak
bo`lgan savollardir.
de predlogi bilan tutashganda : de + lequel = duquel
de + lesquels = desquelles
de + lesquelles = desquelles.
duquel, de laquelle, desquels, desquelles formalar o`rniga odatda rod va sonda
o`zgarmaydigan sodda dont nisbiy olmoshi qo`llanadi. Ex : C’est un travail dont (bu
yerda duquel ishlatilmaydi) il s’occupe en ce moment. Bu u hozir shug`ullanayotgan
ish. Ce sont de grandes maisons dont (desquelles ishlatilmaydi) les fenêtres donnent
sur une large avenue. Bu derazalari keng ko`chaga qarab ochiladigan katta uylar.
Duquel, de laquelle, desquels, desquelles murakkab nisbiy olmoshlari
oldida kelgan ot predlog bilan qo`llansa murakkab nisbiy olmoshlarining qo`llanishi
shart. Ex: Voici notre institut, en face duquel se trouve la station du métro. Mana
qarshisida metro stansiyasi joylashgan bizning institut. La rivière, au bord de laquelle
est situé ce parc n’est pas très large. Sohilida bu park joylashgan daryo unchalik keng
emas. Les élèves dans les dicteês desquels il y a des fautes doivent les corriger.
Diktantlarida xatosi bor o`quvchilar ularni tuzatishlari kerak.
Eslatma : laquelle murakkab nisbiy olmoshi à va de predloglari bilan
tutashmaydi, bo`lak yoziladi. Ex : La fillette à laquelle tu as donné ton livre est ma
voisine. Sen kitobingni bergan qiz mening qo`shnim. La mer au bord de laquelle nous
nous reposons est loin de chez nous. Sohilida biz dam olayotgan dengiz bizdan
uzoqda.
Lequel, laquelle, lesquels, lesquelles murakkab nisbiy olmoshlar gapda ega
hamda vositasiz to`ldiruvchi vazifasida ham qo`llanadi. Lekin ular o`rnida qui (ega)
que (vositasiz to`ldiruvchi) nisbiy olmoshlari ishlatiladi. Ex : l’élève qui (lequel) joue
dans la cour est mon ami. Hovlida o`ynayotgan o`quvchi mening do`stim. La revue
que (laquelle) je lis est intéressante. Men o`qiyotgan jurnal qiziqarli.
Murakkab nisbiy olmoshlar ko`pincha predloglar bilan qo`llanib, gapda
vositali to`ldiruvchi, aniqlovchi va hol vazifalarini bajaradi. Ex : l’exercice auquel je
réflechis n’est pas facile. Men o`ylayotgan mashq oson emas. (auquel – vositali
to`ldiruvchi). L’homme avec le fils duquel je travaille est professeur. O`g`li men
bilan ishlayotgan kishi – o`qituvchi. (duquel - aniqlovchi). L’usine dans laquelle (où)
nous travaillons est grande. Biz ishlayotgan zavod – katta, (dans laquelle – o`rin
holi).
Fransuz tilida nisbiy olmoshli qo`shma gaplar o`zbek tiliga tarjima
qilinganda ko`pincha ular sodda yoyiq gaplarga aylanadi. Ergash gapdagi qo`llangan
nisbiy olmosh kesim bilan tutashib sifatdosh shaklini oladi. Bunga asosiy sabab
fransuzcha nisbiy olmoshlarning o`zbek tilida aniq muqobillari kam ishlatilishidadir.
Ex : Les étrangers qui arrivent à Tashkent, visitent les musées et les théâtres.
Toshkentga kelgan chet elliklar muzey va teatrlarni tomosha qiladilar. Le professeur
que nous attendons va venir. Biz kutayotgan o`qituvchi hozir keladi. L’homme que
vous avez rencontré est notre professeur. Siz uchratgan kishi bizning o`qituvchimiz.
~ 119 ~
L’escalier, dont les marches étaient en bois n’était pas glissant. Zinapoyaning
yog`ochdan bo`lgan pillapoyalari tayinchoq emas edi.
Do'stlaringiz bilan baham: |