Nadjapova nigina abdurasulovna


 Og‘zaki nutq uslubida evfemizmlarning qo‘llanishi



Download 1,02 Mb.
Pdf ko'rish
bet38/51
Sana19.01.2022
Hajmi1,02 Mb.
#392247
1   ...   34   35   36   37   38   39   40   41   ...   51
Bog'liq
fors tilida evfemizm va tabu sozlarning funksional va semantik tahlili

3.1.1. Og‘zaki nutq uslubida evfemizmlarning qo‘llanishi 

Og‘zaki  nutq  badiiy  adabiyotdagi  dialoglarda,  xalq  og‘zaki  ijodida,  dramatik 

asarlarda kinofilmlarda keng qo`llaniladi. 

Yozma  til  va  og‘zaki  nutq  orasida  o‘tib  bo‘lmas  chegara  yo‘q.  Odatda  kishilar 

ma‘ruzalarda,  tantanali  nutq    paytida,  dars  jarayonida,  radio-televidenie  orqali 

chiqishlarda yozma tilga ya’ni me’yorni saqlashga harakat qiladilar. 

Og‘zaki  nutqda  ko‘pincha  muayyan  muhit  orasida  rasm  bo‘lgan,  yozma  adabiy 

tilda  uchramaydigan  so‘z  va  iboralar  ishlatiladi.  Masalan:  هنن  (nane)  -  oyi, 

د

شادا  


(dādāš)    -  aka,  یجبآ  (ābji)-  opa,  ولوچوک  (kučulu)  -  kichkintoy, 

تکم


هچب  ﺐ

  (maktab 

bačče)  -  maktab bolasi, قامچ لوق (qol čomāq) - bilagi  yog‘on (mushtumzo‘r),  ن

نو  


(nun),  وآ  (āw)-  suv,  ندرک  او  (wā  kardan)  -  ochmoq,  ندش  میج  (jim  šodan)  -  qochib 

qolmoq, نتفر شک (keš raftan)- o‘g‘irlamoq va hokazo. 

Og‘zaki nutqning ma’lum aholi qatlamlari orasida qo‘llanadigan shaklini "xalq tili" 

هنایماع نابز deb yuritiladi. 

Og‘zaki  nutqning  muayyan  ijtimoiy  guruhlari,  muayyan  qatlamlari  orasida 

qo‘llaniladigan  shakli  jargon  لذبتم  نابز  (zabān-e  mobtazal)  ینامدوخ  نابز  (zabān-e 

xudmāni)  deb  yuritiladi.  Og‘zaki  nutqning  shakllari  mamlakatning  turli 

mintaqalarida  turlicha  ko‘rinishda  bo‘ladi.  Bunday  ko‘rinishi  lahjalar  deb  ataladi. 

Masalan  fors  tilida  Tehron  lahjasi,  Mashhad  (Xuroson)  lahjasi  va  boshqa  lahjalar 

ham  fonetik,  ham  leksik  va  grammatik  jihatdan  bir-biridan  farq  qiladi.  Ba’zilar 




 

52 


lahjalar  adabiy  tildan  umuman  yiroq  bo‘ladi.  Eroniy  tillarga  kiruvchi  bunday 

lahjalar ko‘pchilikni tashkil qiladi. 

Mazkur  guruh  evfemizmlariga  kinoya,  kesatiq  ma’nosidagi  quyidagi  fe’liy 

birikmalarni kiritish mumkin:  

ندز ﻒرح دایز 

ziyād harf zadan

 “ko‘p gapirmoq” o‘rnida ندش ﻞبلب  



bolbol šodan

 

“vaysamoq”, “bulbuligo‘yo bo‘lmoq”; ندرﻛ ﻰلبلب   



bolboli  kardan

  “mahmadonalik 

qilmoq”;  

 ندرک شوخلد  



delxuš kardan

  ندرﻛ   نوباﺻ  ار دوخ مﻛش o‘rnida   



šekam–e  xod-rā

  

sābun    kardan

    “ko‘nglini  xushlamoq”  (so‘zma-so‘z  tarjima  “qornini  sovunlab 

yuvmoq”). 

   اهتخبدب  نیا


Download 1,02 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   34   35   36   37   38   39   40   41   ...   51




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish