PEDAGOGIKA
2015, 2-son
97
отражающую предмет реального или идеального мира и хранимую в
национальной памяти носителей языка в вербально обозначенном виде»
1
.
Концепт является формой существования общественного сознания в
языке, который является частью языка, а кумулятивная функция
отражается в концептах, признанного планом содержания языкового знака,
из чего следует, что он включает в себя помимо предметной отнесенности
всю коммуникативно значимую информацию
2
. Формируя концепт, основу
коммуникативно-кумулятивной
технологии,
анализируют
большое
количество вербального и невербального материала, но лексический
материал во всем его многообразии все же является основным для
достижения нашей цели. Мы считаем, что концепт является фиксатором
информации, которая передается в актах коммуникации, следовательно,
знания и информация передаются в актах коммуникации, а накапливаются
и фиксируются в концептах. Данные выводы важны для использования в
обучении студентов, изучающих иностранный язык, знакомящихся с
культурой изучаемого языка, так как коммуникативно-кумулятивный
подход вобрал в себя современные принципы обучения иностранному
языку, а объектом кумулятивной функции выделена культура как
социальное хранилище.
Разработка
системы
упражнений,
учитывающих
аспекты
межкультурной коммуникации и лингвокультурологии для достижения
необходимых результатов в освоении материала на современном этапе,
явление необходимое. В нашей статье мы хотим проанализировать
предыдущий опыт методистов, занимавшихся вопросами создания
упражнений, которые являются актуальными на современном этапе, и чей
опыт можно применить при разработке современных упражнений.
Проблема создания системы упражнений относится к числу наиболее
существенных в теории и практике преподавания иностранных языков.
Вопросам разработки теории и практики упражнений посвящены
исследования И.В. Рахманова, С.Ф. Шатилова, М.В. Ильина,
Б.А. Лапидуса, И.Л. Бим и других. Однако, как справедливо отмечает
Г.А. Китайгородская, «новые цели обучения иностранному языку требуют
1
Бабушкин А.П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их
выявления // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. – Воронеж, 2001.
– С. 53.
2
Воркачев С.Г. Культурный концепт и значение // Труды Кубанского государственного
технологического университета. – Краснодар, 2003. – Т. 17, вып. 2. – С. 269.
Do'stlaringiz bilan baham: |