Ha’tte sein Vater ihn damals nicht nicht von der Baustelle schnell nach Hause
geschickt,um Bier zu holen…
Агар отаси уни қурилиш бўлаётган жойдан пиво олиб келиш учун
юбормаганида
edi,…
Mazkur nemis tilidagi gapda „schicken“ fe’li partizip II formasida „geschickt“
tarzida berilgan bo’lib, haben fe’li vositasida plusquamperfekt konyuktivda
qo’llanilgan va o’timli fe’ldan yasalgan.
O’zbek tilidagi ushbu gapda „yubormoq“ fe’li „yubormaganida edi“ so’zi orqali
o’zbek tiliga tarjima qilingan bo’lib, -ma bo’lishsizlik shakli qo’shimchasi, -gan
o’tgan zamon sifatdoshi, -i egalik qo’shimchasi, -da o’rin-payt kelishigi hamda -edi
to’liqsiz fe’li ishtirokida ish-harakat o’tgan zamonda sodir etilgan.
Do'stlaringiz bilan baham: |