Отличия диалектных систем от литературного языка можно свести к тремтипам



Download 336,13 Kb.
bet11/12
Sana24.02.2022
Hajmi336,13 Kb.
#248922
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12
Bog'liq
dILSHODA

xo[j]u вместо хо[д]и. Представители говора, для которого противопоставление согласных по звонкости - глухости не является существенным, при усвоении этого важного признака системы литературного языка допускают ошибки типа [ф'ес'] 'весь', [па]трак 'батрак', набо[шн]ый 'набожный', ла[тн]о' ладно'.
5) Даже при совпадении числа фонем в нескольких диалектных системах артикуляторные и акустические характеристики фонемных единиц могут различаться. Это важно для системы в целом, поскольку изменяется отношение ее элементов друг к другу. Но это важно и для каждой фонемы, потому что вызывает различные звуковые чередования по позициям. Модификации согласных фонем (например, /т/) удобно рассмотреть по шести основным позициям:
1) а) в начале слога или морфемы перед гласным (то);
б) в начале слога и в середине морфемы между гласными (ото);
в) в середине слога и морфемы после согласного перед гласным (сто);
2) а) в начале слога и морфемы перед согласным (твой);
б) на стыке морфем и слогов после гласного перед согласным (потный);
в) на конце слога и морфемы после гласного и согласного (пат и паст) .
ВЫВОД:
Рассмотрев модификации согласных фонем по говорам, мы обнаруживаем следующие системные особенности и условия модификаций, совпадающие в их проявлениях.
Во-первых, все изменения в произношении согласных происходят в границах фонетического слога и определяются окружающими согласными и гласными. Это значит, что каждый говор по-своему видоизменяет произношение слога, чтобы приспособить его к произношению в литературном языке. Фонетическая замена артикуляции происходит в слоге, а это и материально обеспечивает фонетическое сходство самих замен, и определяет единство всех русских говоров.
Во-вторых, изменения в произношении охватывают лишь те согласные, которые по своему качеству не соответствуют самым важным, системным различиям в литературном языке, прежде всего не выражают четкого противопоставления по твердости - мягкости или по звонкости - глухости. В таких противопоставлениях носителем признака различения выступает соответственно мягкость или звонкость согласного; вот почему и в говорах соответствующие изменения раньше всего начинаются со звонких и мягких согласных. Например, сначала /у'/ заменяется на /г'/ и только потом /у/ на /г/ (или /к/ на /к'/); еще раньше и гораздо активнее происходит замещение /1/ на /л'/ или /w'/ на /в'/, тогда как их твердые варианты долго сохраняются в качестве /1/ и /w / . Все модификации фонем в любом говоре происходят по существенным для русского языка признакам (иначе мы бы их просто не заметили), и такие признаки являются общими для русского языка. Это обеспечивает единство системы языка и позволяет считать наши многочисленные говоры, какими бы экзотическими они ни казались, говорами русского языка. Историческая диалектология показывает, что и прежде направление и основные этапы таих замен совпадали с современными изменениями и определялись теми же причинами. Тем самым территориальное единство говоров оказывается включенным в общую историческую перспективу, русские говоры остаются русскими в течение длительного времени и не выказывают тенденции к выделению нескольких новых языков.
В-третьих, все модификации фонем ограничены определенными морфемами. Сама последовательность замен от позиции к позиции в какой-то момент доходит до такого предела, что старое звучание сохраняется лишь в морфологически изолированной позиции, которая не поддерживается морфологическим чередованием с сильной позицией. В результате образуются многочисленные лексикализованные варианты произношения, богатством которых отличаются современные говоры и литературный язык
Download 336,13 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish