Britaniyaliklarning to'g'ridan-to'g'ri muzokaralarda o'zini tutish xususiyatlari
Agar siz o'rtacha ingliz biznesmenining "portretini" yaratmoqchi bo'lsangiz, u ehtimol yaxshi xulq-atvorga ega bo'lgan bilimdon mutaxassis bo'lib chiqadi, u juda ehtiyotkorlik bilan, sherikning keraksiz ma'lumotlarning ortida noprofessionallikni yashirishga urinishlarini sezadi.
Inglizlar ham yordam berishadi, masalan, agar ingliz ishbilarmonlari sherigini uzoq vaqtdan beri bilsa va unga nisbatan muomalada bo'lsa, inglizlar bilan ishlashda maslahat so'rab, u o'z tajribasi bilan o'rtoqlashishi va ba'zi maslahatlarini berishi mumkin. Shuningdek, ingliz ishbilarmonlari faol hayot tarzi bilan shug'ullanishadi va sport va madaniy tadbirlar haqida ko'p narsalarni bilishadi. Aytgancha, sport inglizlar uchun raqobat elementini o'z ichiga oladi va ularda u o'zini ochiq namoyon qiladi. Shunday qilib, muloqot inson qadriyatlarini muhokama qilishdan boshlanishi kerak.
Agar uchrashuv vaqti oldindan belgilanmagan bo'lsa, unda muloqotning boshida siz sherigingizning qancha vaqtini so'rashingiz kerak, chunki inglizlar vaqtni juda qadrlashadi va bu savol, albatta, chet elliklarning ortiqcha tomonlariga o'tadi.
Muzokaralar davomida inglizlar qattiq pozitsiyaga rioya qilishadi, ular ko'plab faktlardan foydalanadilar. Garchi inglizlar murosaga kelishga tayyor bo'lishsa-da, ular birinchi marta biznes sheriklari bilan uchrashganda, odatda yakuniy global qarorlarni qabul qilishmaydi.
Inglizlar kamdan-kam hollarda o'zlarining kelishmovchiliklarini ochiq, aksincha noaniq holda ifoda etadilar. Ko'pgina boshqa madaniyat vakillari inglizlarning qaror qabul qilishga shoshilmayotganidan g'azablanadilar. O'z navbatida, inglizlar buni sherigini chalg'itish uchun qilishadi. Bunday hiyla ingliz haziliga to'liq mos keladigan rivoyat qilingan latifaga aylanishi mumkin.
Inglizlarning bu xatti-harakatlari ularning mudofaaga ega ekanligini anglatadi, ammo chet ellik bunday xatti-harakatga moslashib, hazilni cheklov bilan qabul qilishi yoki hatto uni qo'llab-quvvatlashi bilan inglizning hurmatiga sazovor bo'lishi mumkin. Humor ingliz menejeri arsenalidagi eng samarali vosita sifatida tan olingan va ba'zi ishbilarmonlar "so'z uchun cho'ntagingizga kirmaslik" qobiliyatini namoyish etib, inglizlarning roziligini olishlari mumkin. Biroq, siz juda ehtiyot bo'lishingiz va inglizlarning hazil tuyg'usi biznikidan sezilarli farq qilishini yodda tutishingiz kerak.
Ingliz ishbilarmonlari ba'zida hazilni (asosan kinoya yoki kinoya) raqibni masxara qilish, kelishmovchilik yoki hattoki takabburlik uchun qurol sifatida ishlatishadi. Inglizlar haddan tashqari temperamentli odamlarni (xususan, italiyaliklar, frantsuzlar, ispanlar) masxara qilishlari mumkin.
Buyuk Britaniyadagi turli mintaqalardan kelgan ishbilarmonlar o'ziga xos xulq-atvori va muomalasi bilan ajralib turadi. Chet ellik boylar bilan muzokaralar olib borishda va ularning janubiy inglizcha maqomini ta'kidlashda, uning ma'lumoti, kasbiy mahoratini ta'kidlashi va aniq muloqot tarziga rioya qilishi kerak.
Og'zaki bo'lmagan muloqotga kelsak, inglizlar istisno holatlarida imo-ishoralardan foydalanadilar. Masalan, agar ular muzokaralar paytida o'z pozitsiyalarini o'jarlik bilan talab qilsalar, unda ular kaftning orqa tomonini suhbatdosh tomon burab, "V" harfi shaklida bosh darajasiga ko'tarilgan qo'lning ko'rsatkich va o'rta barmoqlaridan foydalanadilar. .
Inglizlar aloqa paytida imo-ishoralardan faol foydalanadigan poliaktiv madaniyat vakillarini juda yoqtirmaydilar. Angliyada gestektsiya teatrallik va xatti-harakatlarning nosamimiyligining vulgar belgisidir. Choy ichish paytida faqat ayollarga oqlangan imo-ishoralarga ruxsat beriladi.
Odatda, muzokaralar davomida inglizlar tanasi bo'ylab qo'llarini bo'sh tutishadi; ular buni cho'ntaklaridagi qo'llar bilan hurmatsizlik pozasi deb bilishadi. Suhbat davomida ko'tarilgan qoshlar inglizning sherigining fikriga shubha bilan qarashini anglatadi.
O'zini peshonasiga aniq urib, inglizcha o'zini maqtaydi, u o'zidan mamnun. Agar u bosh barmog'ini keskin ko'tarsa, bu odobsiz bo'ladi, garchi odatiy shaklda bu belgi "hamma narsa tartibda" degan ma'noni anglatadi.
Rossiyada teskari stakan bilan keng tarqalgan imo-ishora, ya'ni odam endi ichmaydi, ingliz jamiyatining o'rta va pastki qatlamlarida kurash olib borish qiyin, ko'ylagi yechilib, qo'lida qoldirilib, osilmaydi. stulning orqa tomonida.
Siz inglizlar bilan tartibli ohangda muloqot qilmasligingiz kerak. Muloyim va ishbilarmonlik kabi etarli darajadagi muzokaralar vaziyatining shakli inglizchani itoat etishga undashi mumkin.
Rasmiy ruxsat olmasdan inglizlar hech kimga o'z ismlari bilan murojaat qilishmaydi. Ular ayol sheriklarini maqtamaydilar va hech qachon kiyimlari to'g'risida omma oldida gapirishmaydi: bu so'zlar haqoratli ishora sifatida qabul qilinadi.
Do'stlaringiz bilan baham: |