ЗАКЛЮЧЕНИЕ
На основе изучения заголовков статей, опубликованных в газетах «Еркин
Каракалпакстан», «Каракалпакстан жаслары» и «Жеткиншек», были сделаны
следующие выводы о лексических, семантико-структурных и стилистических
особенностях заголовка в каракалпакской прессе:
1. Язык СМИ в полной мере отражает изменения и нововведения,
происходящие в нашем обществе. Периодическая печать стала неотъемлемой
частью нашей повседневной жизни. При этом особенно важна роль газет.
2. Газетные заголовки являются неотъемлемой частью каждой публикации
в газете. Заголовок несет определенный объем информации о содержании
публицистической статьи, поэтому от него требуется привлечь внимание
читателя, вызвать интерес, иметь эмоциональный настрой.
3. Газетные заголовки в основном выполняют три различные функции:
коммуникативную, информационную и прагматическую. В последние годы
возрастает интерес к исследованию газетных заголовков. Ученые по-разному
оценивают роль газетных заголовков. Даже относительно определения понятия
«заголовок» среди ученых нет единого мнения.
4. Газетные заголовки имеют отличительные семантические особенности,
которые проявляются в процессе употребления многозначных слов, метафор,
метонимии, топонимов, антропонимов, парно-повторных слов, антонимов,
заимствованных и сложносокращенных слов, числительных.
5. В составе газетных заголовков умело использованы многозначные слова,
метафоры, метонимия,
названия,
антропонимы,
парно-повторные
и
сложносокращенные слова, антонимы, заимствованные слова и числительные.
Заголовки с такими словами оказывают сильное эмоционально-экспрессивное
воздействие, привлекая внимание читателя к статье, что способствует
повышению интереса к чтению статьи.
6. Газетные заголовки в форме повелительных предложений используются
реже,
чем
повествовательные,
вопросительные
и
восклицательные
предложения. Риторические вопросы, используемые в качестве газетных
заголовков, имеют сильное эмоционально-экспрессивное значение.
7. В газетных заголовках также используются, хотя в небольшом
количестве, формы сложных предложений. В целом в ходе исследования
выявлено, что только 31 из 3545 заголовков были в форме сложных
предложений, что составляет 0,87% всех проанализированных материалов. В
газетных заголовках используются следующие виды сложных предложений:
сложносочиненные предложения, бессоюзные сложные предложения с
противительным и причинно-следственными значениями, сложносочиненные
предложения с противительными союзами, сложноподчиненные предложения с
придаточными условия и уступки.
45
8. В газетах широко использованы заголовки в форме неполных
предложений. Номинативные предложения семантически делятся на
следующие типы: утвердительные номинативные предложения обозначают
зависимость действий и событий от места и времени, подтверждает подлинное
существование различных предметов и событий, имеет эмоциональное
значение; к притяжательным предложениям относятся названия книг, газет и
журналов, предприятий, учебных заведений и другие известные названия.
9.
В газетных заголовках умело использованы эллиптические,
определенно-личные, неопределенно-личные, обобщенно-личные, безличные
предложения, этикетные слова. Вокативные предложения также активно
используется в качестве газетных заголовков.
10. В газетных заголовках мастерски использовались пословицы и
поговорки. а) использование пословиц и поговорок, используемых в народной
речи, без никаких изменений (
Устазы жақсының устамы жақсы
(Г.Аминова
«ҚЖ», 18.05.2017); б) их сокращенное использование (
Ойнақлаған…
(Қ.Байниязов, «ЕҚ», 04.01.2014); в) пословицы и поговорки, изменные,
трансформированные авторами в соответствии с целями статьи (
Ҳақыйқатлық
ийилгени менен сынбайды
(Ɵ.Ɵтеўлиев, «ЕҚ», 03.03.2015).
Целесообразно изучать пословиц и поговорок, употребляемых в качестве
газетных заголовков, по следующим группам: а) пословицы, употребляемые в
таком виде, в каком он употребляется в народной речи; б) их сокращенное
использование в качестве газетных заголовков (один компонент или
слосочетание); в) преобразованные или трансформированные пословицы и
поговорки в соответствии с целью статьи.
11. В качестве заголовка статьи широко используются фразеологизмы,
афоризмы и газетные фразеологизмы. Использование пословиц и поговорок,
афоризмов в качестве заголовка статьи повышает эмоционально-экспрессивное
воздействие заголовка. Фразы, использованные в качестве заголовка статьи,
вқполняют функции привлечения внимания читателей газеты к отраженной в
статье вопросу, побуждения их к пониманию смысла статьи, но по заголовку
трудно понять полное содержание статьи, что побуждает читателя к стению
статьи.
12. В качестве заголовка статьи используются газетые фразеологизмы.
Газетные фразеологизмы являются высказываниями, употребляемыми в
основном в газетных текстах и не употребляемые в других функциональных
стилях. Газетные фразеологизмы часто бывают в форме политических
призывов и лозунгов. Газетные фразеологизмы не обладают столь сильным
эмоционально-экспрессивным
воздействием,
как
общеупотребляемые
фразеологизмы. Газетные фразеологизмы формируются журналистами и
устаревают в глазах одного-двух поколений, а на их месте появляются новые
газетные фразеологизмы.
13. Журналисты стремились умело использовать в качестве газетных
заголовков мудрые слова и афоризмы, произнесенные талантливыми поэтами и
писателями, учеными. В качестве заголовков газетных статей были
46
использованы также призывы и лозунги из выступлений государственных
деятелей и политиков.
14. Использование тропов и стилистических фигур в газетных заголовках
служит повышению эмоциональной выразительности заголовка. В заголовках
статьи использованы олицетворение, градация, инверсия, обращение,
сравнение, полисидетон, оксюморон, аллитерация, риторические вопросы,
апосиопеза, перифраз, сочетания разговорной речи, штампы и клише.
Использование знаков препинания в стилистических целях повышает силу
воздействия заголовков.
47
Do'stlaringiz bilan baham: |