Olmoshlar pronouns k ish ilik o lm o s h la r I


Birlik_______________ ______ Koplik



Download 147,54 Kb.
Pdf ko'rish
bet6/19
Sana01.01.2022
Hajmi147,54 Kb.
#289239
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   19
Bog'liq
grammatika pronouns

Birlik_______________ ______ Koplik

I shaxs  my  mening

our

bizning

II shaxs

your

sizning

29


his

uning (er)

III

her uning (ayol)

their

ularning

shaxs

its

uning (narsa)

M y brother is an investigator. H is name is Charly.

Mening akam tergovchi. Uning ismi Charli.

Susan is not at home, she is at h er aunt’s.

Syuzan uyda emas, u xolasinikida.

Ted washed his face and put on h is glasses.

Ted yuzini yuvdi va ko‘zoynagini taqdi.

This word is not clear to me. I don’t know its meaning.

Bu so‘z menga tushunarli emas. Men uning ma’nosini bilmayman.

These  people  are  from  England  and  th eir  language  is 

English.

Bu odamlar Angliyalik va ularning tili inglizcha.

Egalik olmoshlarining 



m u tla q  sh a k lla r i 

gapda otning 

o‘rnida ishlatiladi.

Birlik

Ishaxs min

e

II

-

shaxs

III

his

shaxs

her

s

meniki

uniki (er) 

uniki (ayol)

Ko‘plik

ours

bizniki

yours

sizniki

theirs

ularniki

This book is not m ine, it is yours.

Bu kitob meniki emas, u seniki.

My  family lives  in  Oregon,  but  h is  lives  in  California  (his 

family).

Mening oilam Oregonda yashaydi, lekin uniki Kaliforniyada yashaydi.

Their country is England but o u rs is Uzbekistan.

Ularning yurti Angliya, lekin bizniki O‘zbekistondir.

Our country is Uzbekistan but th eirs is England.

Bizning mamlakatimiz O‘zbekiston, leking ularniki - Angliya.

K o‘r s a tis h  o lm o s h la r i

Ko‘rsatish  olmoshlarini  (Demonstrative  Pronouns) 

yakka holda olmosh sifatida yoki otlardan oldin aniqlovchi

30



sifatida  qo‘llash  mumkin.  Ko‘rsatish  olmoshlari  masofa 

yoki  masofaga  bog‘liq  bo‘lmagan  nomuvofiqlikni 

ifodalaydi.

So‘zlovchiga yaqinroq bo‘lgan narsa/shaxs yoki qiyosla- 

nayotgan ikki  narsadan birinchisini  ifodalash uchun 

th is 

olmoshi  ishlatiladi  va  o‘zbek  tiliga  “bu”,  “ushbu”,  “shu”, 

“mana bu”, “bunisi” kabi olmoshlar bilan tarjima qilinadi. 

Uning  ko‘plik  shakli 



th e s e  

[5i:z]  bo‘lib,  ot  o‘rnida 

ishlatilganda  o‘zbek  tiliga  ko‘plikda  (“bular”,  “shular”, 

“mana bular”,  “mana  shular”,  “bulari”,  “shulari”  tarzida), 

biror otni aniqlab kelganda esa birlikda tarjima qilinadi.


Download 147,54 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   19




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish