National researches of uzbekistan: conferences



Download 2,25 Mb.
Pdf ko'rish
bet65/98
Sana26.04.2022
Hajmi2,25 Mb.
#583254
1   ...   61   62   63   64   65   66   67   68   ...   98
Bog'liq
10.Pedagogika yonalishi 1 qism

 
Ключевые слова 
телефонный этикет,
 
деловая культура, деловая переписка, деловая 
коммуникация, деловой этикет.
Деловая культура является неотъемлемой частью деловых отношений в межкультурном 
пространстве. Она знакомит языковую личность с международными нормами поведения, 
этическими правилами личного общения с партнерами и сотрудниками, ведением 
документации и деловых переписок, телефонным этикетом. Незнание и несоблюдение
перечисленных позиций значительно затрудняют процесс общения вообще, а деловую 
коммуникацию в частности. Самое важное в межкультурном формате иметь представление 
об особенностях национального этикета представителей иной культуры, чтобы правильно
вести деловую коммуникацию, учитывая, что можно получить определенные возможности 
для дальнейшего сотрудничества. Рассмотрим некоторые особенности деловой 
коммуникации в разных лингвокультурных общностях. Например, немецкая деловая 
культура характеризуется: монохромным отношением ко времени, то есть стремление 
завершить одну цепь действий, прежде чем перейти к другой.
Немецкая пунктуальность является эталоном. Твердая убежденность немцев в том, 
что они на переговорах ведут себя честно и прямо; склонность к резкому и открытому 
выражению своего несогласия, а не к любезностям или дипломатии. Британцы же редко 
выражают свое не согласие, традиционным и умелым способом избегают острых углов 
во время переговоров. В деловой сфере определяется степень формальности отношений 
в коллективе, роль личной инициативы при решении тех или иных вопросов, степень 
вмешательства руководителя в рабочий процесс и др. Русские, как представители 
коллективистской культуры, устроившись на работу в английскую компанию, обычно 
чувствуют себя дискомфортно оттого, что отношения между коллегами представляются 
фамильярными, отсутствует уважение (в их понимании) к начальству; взаимоотношения 
носят соревновательный характер, а не коллективный. Начальник недостаточно четко и 
конкретно ставит перед ними задачи, не определяет пути их решения. Испытывают при 
этом временный шок. Следовательно, знания о культурных особенностях, помогают быстрее 
адаптироваться в чужой этнокультуре. Так, исследователь Таратухина Ю.В. под деловой 
коммуникации понимает – процесс взаимодействия, направленный на оптимизацию того 
или иного вида предметной деятельности: производственной, научной и т.п. [3; с. 10].
Другой ученый Смирнов Г.Н. в книге «Этика деловых отношений» понимает деловую 
культуру как характеристику хозяйственной деятельности, ориентированный на получение 
прибыли в процессе взаимодействия участников экономических, политических отношений 
[1; с.13]. В деловой коммуникации партнер по общению всегда выступает как определенная 
личность, значимая для другой языковой личности. Основными задачами деловой 
коммуникации являются продуктивное сотрудничество, стремление к сближению целей, 
улучшение партнерских отношений. Деловая коммуникация предполагает реализацию 
следующих положений: • обязательность контактов всех участников общения независимо 
от их симпатий и антипатий.
Деловая коммуникация представляет собой сложный и многогранный процесс, имеющий 
объективные и субъективные стороны и характеризующийся различными вербальными и 
невербальными параметрами. От обычной коммуникации деловая коммуникация отличается, 


66

Download 2,25 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   61   62   63   64   65   66   67   68   ...   98




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish