МоскоВского государстВенного областного униВерситета



Download 4,13 Mb.
Pdf ko'rish
bet147/168
Sana22.06.2022
Hajmi4,13 Mb.
#692989
1   ...   143   144   145   146   147   148   149   150   ...   168

разделить на следующие типы .
1. Образный перифраз
Образные виды перифраза могут ос-
новываться на метафорических фразах, 
например: 
the news you bring me is a dagger 
to my heart 
– 
эти новости мне как нож в 
сердце
, или же на метонимическом пере-
носе, например: 
the strong half of mankind 
– 
сильная половина человечества. 
При-
мером метафорического перифраза мо-
жет послужить 
king of beasts (lion)
– царь 
зверей (лев),
где в основе перифраза ле-
жит метафора . К метонимическому пе-
рифразу может быть отнесён пример 
the 
gentleman of the cloth
(духовенство), где 
в основе перифраза лежит не сравнение 
понятий, а их отношение [1, c . 164] . В 
предложении 
There’s no extraordinary thing 
to have your 
personal electronic brain
2
 
пе-
рифрастическое образное выражение за-
меняет слово «компьютер», а в заголовке 
Drilling for 
Black Gold
: How Does an Oil 
Derrick Work
3
 
образный перифраз «Black 
Gold» является обозначением нефти .
2. Логический перифраз
Логический перифраз несёт в себе то 
значение слова, на которое он был за-
менён: 
Mr. Du Pont was dressed in the con-
ventional disguise with which Brooks Broth-

См .: Караулов Ю . Н . Русский язык . Энциклопедия . 
М .: Просвещение, 2008 . С . 3 .

См .: In Search of Brain // Washington Post . №3 [3 фев-
раля 2018] . P . 4 .

См .: Drilling for Black Gold: How Does an Oil Der-
rick Work [Электронный ресурс] // Sciencestruck : 
[сайт] . URL: https://sciencestruck .com/how-does-oil-
derrick-work (дата обращения: 07 .08 .2021) . 
ers cover the shame of American millionaires
(Morning Star) . Выражение “the conven-
tional disguise” – «удобная маскировка» 
употреблено здесь вместо слова “the suit” 
– «костюм», а “the shame of American mil-
lionaires” – «позор американских милли-
онеров» вместо “the paunch (the belly)” 
– «живот, брюшко» [1, с . 100] . Поскольку 
прямое несколько грубое название осо-
бенности внешности заменено иносказа-
нием, которое является более вежливым 
определением, такой перифраз можно от-
нести к эвфемистическому . 
Логический перифраз заменяет какое-
либо конкретное понятие на более ши-
рокое описание предмета или ситуации, 
и наоборот, более широкое описание 
предмета или ситуации заменяется на 
какое-либо конкретное понятие, которое 
подчёркивает некий признак предмета, 
характеризуя его по-новому, например, 
в американской культуре возникло такое 
понятие, как “cancel culture” или “call-out 
culture”, которое на русский язык принято 
переводить калькой – «культура отмены» . 
Данный перифраз является наименова-
нием современной формы остракизма, 
при которой человек или определённая 
группа лишаются поддержки и подвер-
гаются осуждению в социальных медиа, 
профессиональных сообществах и реаль-
ном мире . 
Приведём ещё пример логического 
перифраза . В конце ХХ в . в США возник 
интересный тренд (далее он распростра-
нился и на страны Европы), связанный с 
дресс-кодом на рабочем месте, который 
теперь принято именовать “dress-down Fri-
day” (букв . «пятница без одежды»), “casual 
Friday” (букв . «повседневная пятница»), 
“casual day” (букв . «повседневный день») . 
Здесь речь идёт о дне недели (обычно пят-
ница), когда работникам компаний разре-
шено не следовать принятому в компании 
дресс-коду, а приходить на работу в по-
вседневной одежде, например, в джинсах 
и кроссовках . В русский язык данный пе-
рифраз вошёл в более конкретном значе-
нии – «джинсовая пятница» .


125
ISSN 2072-8379
Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика
2021 / № 6
В эту же группу мы бы добавили так-
же перифразы, связанные с конкретными 
персонажами или явлениями современ-
ной массовой культуры, которые с таким 
изяществом номинирует английский 
язык . Эти неологизмы, имеющие в своей 
основе перифрастическое наименование 
определённых предметов или явлений, 
на наш взгляд, являются самой яркой 
особенностью современного английского 
языка, делают его живым и подвижным, 
позволяют кратко и ёмко описывать дей-
ствительность .
Так, в английском языке появился 
глагол 

Download 4,13 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   143   144   145   146   147   148   149   150   ...   168




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish