Многозначность слов в русском языке, Прямое и переносное значение


Прямое и переносное значение слова



Download 99,5 Kb.
bet5/10
Sana25.02.2022
Hajmi99,5 Kb.
#285477
TuriЛитература
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
Bog'liq
Многозначность слов в русском языке, Прямое и переносное значение.

Прямое и переносное значение слова.

Многозначные слова имеют прямые и переносные значения.


Прямое значение слова — это его основное лексическое значение. Например, слово воет обозначает звуки, производимые волком: Волк воет.
Переносное значение слова — это его вторичное значе­ние, которое возникло на основе прямого и связано с ним по смыслу, например: Ветер воет.
Часто в переносном значении употребляются названия жи­вотных: зайчишкой называют трусишку, лисой — хитрого челове­ка, ослом или бараном — глупого, медведем или слоном — неук­люжего, львом. — смелого, отважного.
Уместное употребление слова в переносном значении делает речь яркой, образной. Например:
Ветерок, спросил, пролетая: А в ответ колоски шелестят:
Отчего ты, рожь, золотая?” “Золотые нас руки растят”.
(Е. Серова.)
Прямые и переносные значения слов различаются в слово­сочетаниях и предложениях. Сравните: крыло птицы — крыло самолёта, шляпка девочки — шляпка гвоздя.
Переносные значения могут стать прямыми у многозначных слов: носик чайника, ручка двери, ножка стола.
Первичное прямое значение иногда может быть восстанов­лено лишь при изучении истории слова. В старину на Руси при­лагательное красный имело значение “красивый”. Это значение сохранилось в пословицах Не красна изба углами, а красна пи­рогами. На миру и смерть красна, в прилагательном прекрас­ный: прекрасный — очень красивый, в Сочетаниях Красная площадь, красная девица, красное солнышко, красный угол, красной нитью, красная строка и др.
“В древности писцы, переписывая от руки книги, разрисовы­вали первую букву, начинающую текст, красной краской... Эта буква писалась не с начала строки, а немного отступя. Такую строку в тексте стали называть красной.
В наше время с красной строки начинают каждую часть текста, в которой содержится новая мысль”. (Л. Введенская.)



Download 99,5 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish