Microsoft Word dissertatsiya doc



Download 0,53 Mb.
Pdf ko'rish
bet43/65
Sana23.04.2022
Hajmi0,53 Mb.
#575446
1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   65
Bog'liq
ingliz va ozbek maqollarining lingvokulturologik va semantik xususiyatlari

xalqning nafaqat tilida, 
balki adabiyoti, dini va boshqa ma’naviy jabhalarida ham o’z aksini topgan 
xarakteridir”.
Shunday ekan, yuqorida aytib o’tilganidek, bu 
“milliy xarakter” 
xalqning dini, siyosati, urf – odatlari, ijtimoiy qatlami, turmush tarzi, tarixi va hatto 
geografik o’rni bilan ham chambarchas bog’liq. 
Ingliz tili maqollaridagi milliylik haqida gapirar ekanmiz, ingliz xalqining 
xarakteri haqida so’z yuritmay ilojimiz yo’q. Dunyo millatlari orasida bu xalq 
vakillari mag’rur va hurmattalabligi bilan ajralib turadi. Bu jihat maqollarida ham 
ko’rinadi: 
Inglizcha:
Better be the head of a dog than the tail of a lion.
O’zbekcha tarjimasi:
Arslonning dumi bo'lgandan ko'ra itning boshi bo'lgan
afzal.
O’zbekcha varianti:
Arslonning o'ligi — sichqonning tirigi. 
Inglizcha:
Better go to heaven in rags than to hell in embroidery. 
O’zbekcha tarjimasi:
Jahannamga kimhob kiyib borgandan, jannatga juldur
kiyib borgan afzal. 
O’zbekcha varianti
: Boy bo'lib bezillaguncha, 
Qul bo'lib qo'porib yur. 
Inglizcha:
Better untaught than ill-taught. 
O’zbekcha tarjimasi:
Chalasavoddan savodsiz afzal. 
O’zbekcha varianti:
Chalasavod — chirik rabot. 
Inglizcha:
Better die a beggar than live a beggar. 
O’zbekcha tarjimasi:
Kambag'al bo'lib yashagandan kambag'al bo'lib o’lgan 
afzal. 
O’zbekcha varianti:
Otliqning qamchisi ham, 
Yayovning kaltagi ham, 
Kambag'alning boshiga tegadi. 


63
Ko’ribturganingizdek ushbu inglizcha maqolning o’zbekcha tarjimasida kambag’al 
bo’lib yashash qoralanyapti. Ya’ni kambag’al bechora bo’lib yashash inson uchun 
uyatli hol ekanligi aytilyapti. Biroq o’zbekcha variantida ma’no xuddi inglizcha 
variantidagidek deyolmaymiz. Bu yerda kambag’al, bechora har doim xo’rlanishi 
haqida aytilyapti. Maqolning o’zbekcha variantidagi umumiy ma’nosida 
kambag’allik uyat yoki gunoh darajasida qoralanmagan. 
Demak, o’ta darajada g’ururga berilish va hurmattalablik xislatlari o’zbek 
xalqiga nisbatan ingliz xalqida ko’proq ekanligi maqollarda ifodalangan. 
Bu holatni esa o’zbek xalq maqollarida biroz boshqacharoq holda 
ko’rishimiz mumkin. Ya’ni o’zbek xalqi o’zgalarga hurmat ko’rsatish oliyjanob 
fazilat ekanligini o’z maqollarida ifodalaydi. 


Download 0,53 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   65




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish