EAU
-
DE
-
VIE
ÉCARTÉ
174
eaux thermales iliq shifobaxsh suvlar; une ville d’ eaux kurort; 5. pl
favvoralar; les grandes eaux barcha favvoralarni birdaniga yurgizib yuborish
(park va shu kabilarda); 6. physiol suyuqlik, suyuq modda (ter, ko‘z yoshi,
siydik, so‘lak); avoir l’eau à la bouche og‘zidan suvi kelmoq; 7. asllik,
tozalik, soflik (qimmatbaho toshlarning sifati haqida).
eau-de-vie
nf aroq.
eau-forte
nf 1. chim tozalanmagan azot kislotasi; 2. ofort (kislota bilan
o‘yib ishlangan naqsh va bosilgan surat).
ébahi, ie
adj hayron, lol.
ébahir
I. vt juda ham ajablantirmoq, hayratga solmoq, hayratda
qoldirmoq, esankiratib, dovdiratib qo‘ymoq; II. s’ébahir de qqch juda ham
ajablanmoq, hayratga tushmoq; esankiramoq, dovdiramoq.
ébahissement
nm hayron bo‘ lish; lol qolish, hayrat.
ébarber
vt 1. tekislamoq, silliqlamoq; tozalamoq (metall yuzasi); 2. agr
qiltanoqdan tozalamoq (donli o‘simliklarni); 3. kesmoq, qirqmoq, kesib, qirqib
tenglashtirmoq (muqovasozlikda).
ébats
nm pl o‘ynoqilik, sho‘xlik; chopqirlik, yuguriklik.
ébattre
(s’) vpr tinmay o‘ynamoq, sho‘hlik qilmoq; les enfants s’ébattent
sur la plage. plajda bolalar tinmay o‘ynashdi, sho‘xlik qilishdi.
ébauche
nf qoralama, eskiz; une œuvre à l’état d’ébauche qoralama
holatdagi asar.
ébaucher
I. vt qoralama qilmoq, yuzani chizib olmoq; II. s’ébaucher vpr
boshlanmoq; shakl ola boshlamoq; le rapprochement qui s’ébauche entre
les deux parties ikki tomon orasida boshlangan yaqinlik.
ébauchoir
nf zubila, iskana (duradgorlarda); yogoch qalam
(haykaltaroshlarda).
ébène
nf obnus daraxti, qora daraxt; obnus daraxtining qora yog‘ochligi;
d’ébène obnus daraxtiga oid, obnusdan qilingan, obnus; un coffret d’ébène
obnusdan qilingan quticha; des cheveux d’ébène qop-qora, timqora soch.
ébéniste
nm qimmatbaho mebel ishlovchi usta.
ébénisterie
nf 1. qimmatbaho mebel ishlash kasbi, san’ati; 2.
qimmatbaho va nafis mebel ishlab chiqarish; 3. qimmatbaho mebel ishlovchi
ustaning ustaxonasi; 4. yog‘och quti (radiopriyomnik, televizorda).
éberlué, ée
adj fam hayron, tang qolgan, hayratlangan, mahliyo;
esankiragan, dovdiragan.
éblouir
vt 1. ko‘zni qamashtirmoq, ko‘zni olmoq; les phares nous
éblouissaient faralari bizning ko‘zimizni olardi; la neige m’a ébloui qor
ko‘zimni qamashtirib yubordi; 2. fig hayratda qoldirmoq, hayron qoldirmoq; lol
qoldirmoq; g‘oyat zavqlantirmoq, maftun qilmoq, qoyil qoldirmoq.
éblouissant, ante
adj ko‘zni qamashtiradigan, ko‘zni oladigan; fig
hayratga soladigan; maftun qiladigan.
éblouissement
nm 1. ko‘z qamashishi; vaqtinchalik ko‘rmay qolish; 2.
méd hushidan ketish, behush bo‘lib qolish, behushlik, hushsizlik; 3. fig zavq-
shavq; tahsin, tasanno.
ébonite
nf ebonit (izolyatsion material).
éborgner
I. vt 1. ko‘zini o‘yib olmoq; 2. agr kurtakni uzib tashlamoq
(mevali daraxtda); II. s’éborgner vpr o‘z ko‘zini o‘ymoq; j’ai failli
m’éborgner men bir ko‘zimni o‘yib olishimga sal qoldim.
éboueur
nm axlat tozalovchi.
ébouillanter
I. vt ustidan qaynoq suv quymoq; ébouillanter des
légumes sabzavotlarni ustidan qaynoq suv quymoq; II. s’ébouillanter vpr
qaynoq suvda kuyib qolmoq.
éboulement
nm 1. o‘pirilish, qulash, yemirilish; siljish; 2. uyum, to‘da, to‘p
(o‘pirilgan jismlardan hosil bo‘lgan).
ébouler
I. vt o‘pirmoq, qulatmoq, buzmoq; II. s’ébouler vpr o‘pirilmoq,
qulamoq, yemirilmoq; siljimoq; la falaise s’éboule qoya yemirilmoqda.
éboulis
nm o‘pirilgan jismlar uyumi; des éboulis de roches qoyalarning
sinib tushgan parchalari.
ébouriffant, ante
adj fam hayratda qoldiradigan, hayajonlantiradigan,
juda ajoyib, g‘oyat zo‘r; haddan tashqari; un succès ébouriffant g‘oyat
katta, zo‘r muvaffaqiyat.
ébouriffer
vt 1. chigallashtirmoq, chuvalashtirmoq; to‘zg‘itmoq, titkilamoq;
tutamlamoq, tutamlab paxmoq qilmoq; le vent ébouriffait ses cheveux
shamol uning sochlarini to‘zg‘itadi; 2. fig qattiq taajjublantirmoq, hayratga
solmoq, keltirmoq; hang-mang qilib qo‘ymoq; cette nouvelle m’a ébouriffé
bu yangilik meni hang-mang qilib qo‘ydi.
ébrancher
vt butamoq (daraxtni), kesmoq (shox-shabbalarni).
ébranchoir
nm tokqaychi, gulqaychi.
ébranlement
nm 1. titrash, larzaga kelish; tebranish; 2. hayajon, iztirob;
ruhiy larza, putur; ébranlement nerveux asabiy hayajon; 3. fig larzaga
keltirish, ag‘dar-to‘ntar qilish, tubdan o‘zgartirib yuborish; ébranlement d’un
empire imperiyani larzaga keltirish.
ébranler
I. vt 1. larzaga keltirmoq, titratmoq; tebratmoq; le passage du
camion a ébranlé les vitres oynalar o‘ tayotgan mashina zarbidan titrab
ketdilar; 2. fig putur, zarar yetkazmoq, zil keltirmoq; buzmoq, tushirmoq;
cette maladie a ébranlé sa santé bu kasallik uning sog‘ lig‘iga zarar
yetkazdi; ébranler un régime siyosiy tuzumga putur yetkazmoq; 3.
o‘zgartirmoq; yo‘qotmoq; ébranler une conviction ishonchini yo‘qotmoq; II.
s’ébranler vpr harakatga kelmoq, joyidan qo‘zg‘almoq; yo‘lga chiqmoq (ot,
poyezd, mashina kabilar haqida).
ébrécher
vt 1. o‘ tmas, arra qilib qo‘ymoq, tig‘ini, damini qaytarib qo‘ymoq;
uvalatib, kem tik qilib qo‘ymoq, chetini uchirib qo‘ymoq; des assiettes
ébréchées kem tik, cheti uchgan likoplar; ébrécher un couteau pichoqni
o‘tmas qilib qo‘ymoq; 2. fig zarar, ziyon yetkazmoq, zarar keltirmoq, ziyon
keltirmoq; buzmoq; tushirmoq; ébrécher sa fortune boylikni barbod qilish.
ébriété
nf mastlik, sarxushlik, kayfi oshish; en état d’ébriété mast
holatda, holda.
ébrouer
(s’) vpr 1. pishqirmoq (ot haqida); 2. suvni chayqatmoq,
shapillatmoq, sachratmoq; tipirchilamoq, tipir-tipir, patir-putir qilmoq;
s’ébrouer sous la douche dush ostida suvni shapillatmoq; 3. fig silkinmoq,
silkitib tashlamoq.
ébruiter
vt hammaga ma’lum qilmoq, hammaga bildirmoq; oshkor qilmoq,
aytib qo‘ymoq; ovoza qilmoq; ébruiter un secret sirni aytib, oshkor qilib
qo‘ymoq.
ébullition
nf 1. qaynash; un point d’ébullition suvning qaynash darajasi;
2. jo‘sh urish, qizish; jo‘sh urgan holat, hayajonlanish, to‘lqinlanish; g‘alayon,
g‘ulg‘ula shov-shuv; toute la ville est en ébullition butun shahar oyoqqa
turgan.
écaille
nf 1. tangacha (baliq terisida); couvert d’écaille tangachalar
qoplangan, tangachali; 2. zarra, bo‘lak, parcha; 3. toshbaqa kosasining yuza
qatlamidagi modda; 4. bot yupqa parda, qobiq, po‘st (piyoz, liliya kabi larda).
écailler
I. vt 1. baliq tozalamoq; 2. chig‘anoq yormoq; II. s’écailler vpr 1.
archilmoq, po‘st tashlamoq; 2. bo‘yog‘ i to‘kilib tushmoq, eskirib ketmoq
(rasmlar, tasvirlar haqida).
écailler, ére
n tanovul qilinadigan chig‘anoqlar bilan savdo qiluvchi.
écailleux, euse
adj 1. tangacha bilan qoplangan, tangachali; 2. po‘st
tashlashga moyil, tez ko‘chadigan.
écale
nf po‘choq, po‘st; écale de noix yong‘oq po‘chog.
écaler
vt chaqmoq, po‘choqdan tozalamoq, archmoq.
écarlate
I. nf 1. to‘q qizil, qip-qizil rang, tus; 2. vx shu rangdagi mato, qizil
mato; II. adj qip-qizil; to‘q-qizil, qirmizi; devenir écarlate qizarib ketmoq; à
ces mots, il est devenu écarlate bu gapdan u qizarib ketdi.
écarquiller
vt baqrayib qaramoq, chaqchaymoq, ko‘zlarini katta-katta
ochmoq, ko‘zini xonasidan chiqarmoq, ko‘zni olaytirmoq; des yeux
écarquillés d’étonnement hayratdan chaqchaygan ko‘zlar.
écart
nm 1. ikki narsa orasidagi masofa, ora, oraliq; o‘rta, o‘rtalik; l’écart
entre les coureurs chopuvchilar o‘rtasida masofa; à l’ écart chetga, chetda;
se tenir à l’ écart chetda turmoq; sport un grand écart shpagat
(gimnastikadagi figuralarning biri: oyoqlarni bir chiziq bo‘ylab yirib o‘tirish); 2.
chetga chiqish; chalg‘ ish, qoidani buzish; son cheval a fait un écart uning
oti o‘z yo‘lidan chetga chiqib ketdi; 3. markazdan uzoqdagi kichik aholi
yashash punkti; 4. tafovut, farq; l’écart entre les salaires et les prix maosh
bilan narx-navo o‘rtasidagi farq; 5. ling til normalaridan chetga chiqish,
qoidalarga rioya qilmaslik.
écarté, ée
adj chetdagi, uzoqdagi, alohida joylashgan, yolg‘iz, yakka,
tanho; bir-biridan uzoqda joylashgan, orasi ochiq, kerik; une maison
écartée chetdagi uy.
Do'stlaringiz bilan baham: