ISSN: 2502-3225
Proceedings of the 2
nd
National Conference on English Language Teaching (NACELT)
IAIN Palangka Raya, 14 November 2016
| 26
1.
Language is natural. Thus by simplifying language or
modifying it for teaching
purposes (limiting structures or controlling vocabulary), the teachers risk making
the task more difficult. It may, in fact, be removing clues to meaning.
2.
Authentic language provides students the opportunity to deal with a small
amount of material which contains complete and important messages at the same
time.
3.
Authentic printed materials offer students with the chance to make use of non-
linguistic clues such as layout,
pictures, colors, symbols, the physical setting in
which it occurs help them find out the meaning more easily.
4.
Adults need to be able to see the direct applicability of learning materials in the
classroom to what they need to have outside, and
authentic material treated
realistically makes the connection understandable.
Furthermore, Melvin and Stout (1987) find an inclusive increased motivation
to learn in students, as well as an improved concern in the subject matter, when
students use authentic materials for the study of culture in the language classroom.
In class, they frequently led the students to a city in a target culture (for example, to
spend a weekend in New York City) through well organized task-based activities
using authentic materials. As students increased more
confidence working directly
with authentic materials, they also conveyed an increased comprehension of the
everyday benefits of being able to use the language in real-world circumstances.
Students stated that they found it useful to be practicing skills they really need
outside the classroom and to be learning about cultures beyond what they already
know. Some researchers also point out that more authentic materials are
needed in
the classroom because of the wide gap that is found between materials developed
specifically for English language teaching and authentic conversation.
Porter and Roberts (1981) describe several differences of spoken language
between authentic materials and non-authentic materials. Conversations recorded
for language
texts often have a slow pace, have particular structures which return
with obvious frequency, and have very different turn-taking of speakers. Also,
hesitations (such as “uh’s” and “mm’s”) are often omitted,
and sentences are very
well-formed with few if any mistakes. In other words, what the students hear in
class is different from the language in the real world.
In many cases, the language heard in classrooms is an over formal, unnatural
use of spoken language, and authenticity is lost because
of a need to communicate
specific language topics in a way that some teachers feel would be more
comprehensible for students. Nunan (1999:27) recognizes that it is not convincing for
teachers to use only authentic materials in the classroom, he makes a point that
students should be provided with authentic data as much as possible, because in the