Jinday-jinday olaylik bundoq
. Bugun bayram… (Ichimlik ma’nosida)(112-b)
Majlisda Ochilni rosa “
do`pposlashdi
”. (Muhokama qilishdi ma’nosida)
Jargon umumxalq tilidan maxsus leksikasi va frazeologiyasi hamda yasovchi
vositalarining o`ziga xos tarzda qo`llanishi bilan farqlanadi. Ular talabalar tilida
(chizmoq-qochmoq), (yopmoq-sessiyani tugatmoq), yoshlar tilida esa (g`isht-
xunuk), (sindirmoq-lol qilmoq), (uxlatmoq-aldamoq)
kabi.
Jargonlar tarkibi boshqa tildan olingan o`zlashma birlik bilan boyib boradi.
Tez-tez yangilari bilan almashib turadi.
Ayrim soha vakillari va soha guruhlari nutqiy tejamkorlik, qulaylik uchun
ham jargon qo`llaydi.
– Eshityapsanmi? – dedi ovozini pasaytirib. – Chap cho`ntagingda chaqaloq
“inga”layapti. Aytmovdimmi, pulimning oy-kuni yaqin deb. Xayriyat, omon-eson
qutuldi, sho`rlik! Mayli, “
bola”
sini senga berdim. 200 so`mni qaytar! (“bola” foiz
ma’nosida)(254-b)
Qonunni
Do'stlaringiz bilan baham: |