SEMINAR 7
Old English Vocabulary
Questions
1. The structure of the old English vocabulary. Etymological layers of native words in old English.
2. Borrowings from Celtic.
3. Borrowings from Latin before the Anglo-Saxon invasion.
4. Word-formation in old English:
- word derivation (sound interchanges, word stress, affixation);
- word-composition.
5. Stylistic stratification of the old English vocabulary.
Reference Material
The Cambridge History of the English language. Vol. I. Cambridge University Press, 2005, 613 p.
Don Ringe. From Proto –Indo-European to Proto-Germanic, Oxford University Press, 2006, 366 p.
Hogg R. Introduction to Old English. Edinburgh University Press, 2002, 174 p.
Kuldashev A.M. An Introduction to Germanic Philology. Tashkent, Шарқ Нашр Матбаа акционерлик жамияти. 2010, 154 p.
Қўлдашев А.М., Хамзаев С.А. Инглиз тили тарихи. Т. Darssprint нашр, 2015. 192 бет.
Kuldashev A.M. Formation and Development of the Global language. – Tashkent, Turon Iqbol, 2016. 118 p.
Расторгуева, Т. А. История английского языка: учебник (на англ, языке) / Т. А. Расторгуева. — М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО Издательство АСТ», 2003. - С. 131-147.
Ilyish В. History of the English language. - L.: Prosvesheniye, 1973. - P. 56- 63.
Иванова, И.П., История английского языка: учебник / И.Н.Иванова, Л.П.Чахоян. - М.: Махзаон, 2010. - С. 15-18.
Иванова, И. П. Практикум по истории английского языка / И. П. Иванова, Т. М. Беляева, Л. П. Чахоян. - СПб.: Лань, 2001. - С. 67- 69.
Practice Assignment
1. Using the list of OE words borrowed from Latin, explain what kind of contacts the OE people had with Rome at different historical stages:
ynce ‘inch’
|
cealc ‘chalk’
|
copor ‘copper’
|
pipor ‘pepper’
|
weall ‘wall’
|
cytel ‘kettle’
|
enƷel ‘angel’
|
ciste, cest ‘chest’
|
pytt ‘pit’
|
bēte ‘beet’
|
plante ‘plant’
|
cyrice, cirice ‘church’
|
2. Determine the part of speech and the meaning of the words in the right column derived from the words in the left one:
leornian
|
v. ‘to learn’
|
leornere, leorninƷ, leornunƷ
|
frēond
|
n. ‘friend’
|
frēondlēas, frēondscipe, frēondrǽde
|
stranƷ
|
adj. ‘strange’
|
stranƷian, stranƷlic, stranƷlice
|
eald
|
adj. ‘old’
|
ealdian, ealdunƷ, ealddōm
|
scearp
|
adj. ‘sharp’
|
scearplic, scearplice, scearpnis
|
sorƷ
|
n. ‘sorrow’
|
sorƷian, sorƷ1ic, sorƷful
|
fæst
|
adj. ‘firm, fast’
|
fæste, fæstan, fæstlic, fæstlice, fæstnis
|
Ʒeorn
|
adj. ‘eager’
|
Ʒeornful, Ʒеоrnе, Ʒeornan, Ʒеоrnliсе, Ʒeornfulnes, Ʒeornfullic
|
3. What words listed below, compound by their origin, cannot be referred to as compounds already in OE? Why?
a. frēondlīc ‘friendly’ (frēond ‘friend’+ līc ‘body’; Ʒе-līc ‘alike’)
b. Ʒēаrlīc ‘yearly’ (Ʒēаr ‘year’+ līc)
c. swelc ‘such’ (swā ‘so’+ līc)
d. hwelc ‘which’ (hwā ’who’+ līc)
e. hlāford ‘lord’ (hālf ‘bread, loaf’+weard ‘guard’)
f. weorold ‘world’ (wer ‘warrior’+ ealdi ‘age, generation’)
g. munuchād ‘monk life’ (munuc ‘monk’+ hād ‘rank, state’)
h. Ʒaderscīpe ‘matrimony, wedlock’ (Ʒaderian ‘to gather’+ scīpe ‘state, rank’)
i. wīsdōm ‘wisedom’ (wīs ‘wise’+ dōm ‘doom, fate’)
j, yrfenuma ‘heir’ (yrfe ‘inheritance’+ niman ‘to take’).
Do'stlaringiz bilan baham: |