Маъсул муҳаррир: Филология фанлари доктори, профессор: Г. Х. Боқиева Тақризчилар



Download 1,29 Mb.
bet63/154
Sana27.05.2022
Hajmi1,29 Mb.
#610783
1   ...   59   60   61   62   63   64   65   66   ...   154
Bog'liq
A History of the English Language

f u th a r k h n i a s t b m i r
The Letters were considered to be magic ("runes" means "secret") and to bring protection or good fortune. Thus, few people mastered the skill of writing with runes Runes were carved into stone or wood, and they are often found on tomb stones, amulets and weapons.
The words were extremely long and complicated. Five syllables was the normal Length of a word.
Norse: 700-1000 (The Viking age)
Norwegians spoke generally with the same accent. The language was simplified, shortening the words and making the conjugation of verbs and nouns more straightforward.
The Vikings traveled a lot. They pillaged and plundered, but peaceful trade occurred too. The Norwegian Vikings and the Englishmen could communicate without problems. Many Vikings settled on the British Isles and their language influenced English a great deal. For instance, the word "bag" comes from the Norse "baggi", and, in strange twist, "bag" has recently found its way back to modem Norwegian.
Missionaries from the Catholic Church introduced the Latin alphabet to the Norwegians around the year 1000. With the missionaries and their alphabet came many Greek and Latin words which are still used in Norway today (so-called loanwords).
Despite the introduction of the Latin alphabet, the runic alphabet was still in use and increasing numbers of Vikings were learning to use it. Runes would be used for another 400 years.
1000-1350
The 13th century was a golden age of Norse literature. Literature that had been handed down from generation to generation orally was now written down. The literatures from these times include sa­gas, very longs poems about morality and old stories about the Norse gods. Alliteration was very common in the literature of this period.
Many well-off Norwegians settled on Iceland, where much of the Norse literature has been found. With their settling on Iceland the Norse people exported their language, a language which is extremely close to the language on Iceland today. In fact, a Norwegian from the 13th century and a modem Icelander would probably be able to read and understand the same text. They wouldn't un­derstand each other's spoken language because the pronunciation has changed too much.

Download 1,29 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   59   60   61   62   63   64   65   66   ...   154




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish