Глава двадцать седьмая
Выйдя из кабинета Изабеллы, Элли забежала в уборную, чтобы плеснуть из крана в лицо холодной водой, после чего вернулась в библиотеку. Когда села за стол, Рейчел одарила ее вопрошающим взглядом.
— Ну что? Темница оказалась занята или что-то в этом роде? — спросила она с ехидной улыбкой. Но когда заметила покрасневшее лицо Элли, сразу посерьезнела. — Эй, что случилось?
Элли вымученно улыбнулась.
— Ничего. Правда. За исключением того, что общение с Изабеллой переросло в сессию у психоаналитика.
— Ненавижу, когда обычный разговор вдруг превращается в нечто подобное, — заявила Рейчел, продолжая озабоченно глядеть на Элли. — Хочешь сделать перерыв и поговорить об этом?
От сочувствия, которое всем своим видом воплощала Рейчел, глаза у Элли снова оказались на мокром месте. И она молча кивнула.
Рейчел проводила ее из библиотеки до укромного местечка за колонной в холле, где снова пошли в ход бумажные платки. Потом она на некоторое время удалилась и вернулась с двумя чашками чая, а после принесла два стула.
— Расскажи мне все до мелочей, — попросила она, вручая ей чашку. — Или, по крайней мере все, что считаешь нужным.
Элли начала было говорить, но потом замолчала.
«Если сегодня день истины, то к чему ограничиваться Изабеллой?»
Но придумать причину для предстоящего откровения она так и не смогла.
— Прежде чем начать свой рассказ, хочу задать тебе один вопрос, — сказала она. — Возможно, он ранит тебя. Но я надеюсь, что ты поймешь, почему мне нужно задать его.
Миндалевидные глаза Рейчел удивленно расширились, но привычного хладнокровия она не потеряла.
— О’кей, — сказала она. — Спрашивай, о чем хочешь.
— Ты когда-нибудь сплетничала обо мне?
Рейчел не колебалась ни секунды.
— Прежде чем познакомилась с тобой лично — да, — ответила она. — Потому что я сплетничаю обо всех. Но после нашего знакомства сразу же прекратила и с тех пор храню на твой счет молчание.
Элли внимательно вглядывалась в ее лицо. Все инстинкты Элли говорили: этой девочке можно доверять.
— Дело в том, что я не могу отделаться от впечатления, будто все мне лгут. Родители, Изабелла, Джу. И я постепенно перестаю верить…
— Всем людям на свете? — закончила за нее Рейчел.
Элли кивнула.
Рейчел приложила руку к сердцу.
— Клянусь своей семьей, Элли, я не такая. Мне ты можешь верить.
По какой-то непонятной причине Элли поняла, что она говорит правду.
Наклонившись к Рейчел, она обняла ее.
— Я верю тебе. Извини, что задала этот вопрос.
— Понимаю, — сказала Рейчел, тоже обнимая ее. — Возможно, даже лучше, чем ты — сама себя. Помни, я проучилась здесь довольно долго. И именно по этой причине решила резко ограничить круг своих друзей. Ну а теперь расскажи мне, что тебя так опечалило.
Элли коротко поведала ей о встрече с Изабеллой, не забыв упомянуть о своем вопросе относительно того, чужая она здесь — или нет. Потом, когда она передала ответ директрисы, Рейчел даже присвистнула.
— Значит, она признала тот факт, что ты своя? Вот это да! Ну а ты что сказала?
— Я потребовала от нее конкретики, — сказала Элли, вспоминая смущенное выражение на лице Изабеллы.
— Моя мать тоже посещала эту школу, не так ли? — спросила она тогда директрису. — И вы с ней хорошо знали друг друга?
Изабелла кивнула.
— Да. Мы учились с ней в одном классе. И были ближайшими подругами.
Элли нахмурилась.
— Тогда почему я никогда вас не видела? И ничего не слышала о вашей школе?
— Это длинная история, Элли. Но сразу хочу тебе сказать, что твоя мать никогда со мной не ссорилась. Она, если так можно выразиться, рассорилась с Киммерией и ее руководством. — Изабелла придала лицу печальное выражение. — Думаю, тебе следует поговорить об этом с матерью. Она не хотела, чтобы я рассказывала тебе о ее жизни в этих стенах. Так что я могу лишь сказать, что, окончив школу и получив образование, она ни разу сюда не приезжала и с бывшими учениками не общалась. Она ненавидела Киммерию и, мне кажется, именно по этой причине не рассказала тебе о ней.
Сделав глоток чая и поставив чашку на стол, Элли подтянула колени к груди и обхватила их руками.
— Но она, тем не менее, привезла меня сюда.
Изабелла кивнула.
— Почему же она отправила меня в школу, которую ненавидела? — осведомилась Элли, повысив голос.
— Она не могла с тобой справиться, — ответила Изабелла. И это ее вина, а не твоя. И она знала это. После того, как Кристофер… исчез, она стала сама не своя и считала, что не сможет быть для тебя хорошей матерью.
Неожиданно Элли захлестнула волна печали, и она опустила голову, изо всех сил стараясь сдержать подступающие к глазам слезы.
— Послав тебя сюда, Элли, она, возможно, совершила самый смелый в своей жизни поступок, — мягко произнесла Изабелла. — Она знала, что на старом месте тебя ждут одни только неприятности, и считала, что тебе необходимо сменить обстановку. Но чтобы отправить тебя в Киммерию, ей пришлось обратиться за содействием к людям, с которыми она когда-то вместе училась, а это было для нее очень непросто.
Элли плакала.
— Почему вы ничего мне об этом не сказали? Даже не намекнули? — спросила она приглушенным, прерывавшимся от всхлипов голосом.
Изабелла положила руку ей на плечо.
— Как я уже говорила, она просила меня ничего тебе не рассказывать и мне пришлось исполнить ее просьбу, поскольку ты — ее дочь, а не моя. Полагаю, она допустила ошибку, не сказав тебе правду, и она знает, что я думаю по этому поводу. Но как бы то ни было, я не могла нарушить данное ей слово. — Теперь в ее голосе тоже отзывались слезы. — Но мне не хотелось лгать тебе, и я прошу у тебя прощения, что столько времени держала тебя в неведении.
Элли с шумом втянула воздух.
— А что еще вы от меня скрываете?
— Только то, что не следует тебе знать ради твоего же блага, — осторожно сказала Изабелла. — Взрослые говорят подросткам ровно столько, сколько могут, чтобы не подвергать их опасности. Так что я продолжаю скрывать от тебя некоторые вещи, пока не настанет время и я решу, что ты готова их принять.
Снедавшая Элли печаль переплелась с гневом.
«Почему взрослые всегда считают себя лучше подготовленными к решению проблем? Только потому, что они старше? И почему они думают, что возраст дает им право лгать?»
Но Изабелла, как выяснилось, еще не закончила.
— И помни: многое из того, о чем я тебе говорила, будет зависеть от решения твоих родителей. Не от меня. Тебе необходимо сначала расспросить их и дать им шанс быть с тобой честными. Но если они ничего тебе не скажут или ты решишь, что они сообщили тебе лишь часть правды, тогда обращайся ко мне. И я расскажу тебе все, что считаю необходимым.
— Как я могу спросить родителей о чем-либо? — повысила голос Элли. — Я специально не звоню им, потому что хочу понять, будут ли они сами звонить мне. Но от них до сих пор ни весточки! Я спрашиваю себя: нужны ли мне такие родители?
— Твоя мать не разговаривала с тобой, поскольку хотела дать тебе время все обдумать. — Теперь голос Изабеллы был полон печали. — Обдумать и решить, хочешь ты остаться в Киммерии или нет. И еще решить, сможешь ли ты простить их. Я нисколько не сомневаюсь, что она понимает, какое тяжелое воздействие все это оказало на тебя. Но она, обладая твердым характером, и будучи той, кто она есть, не может повиниться перед тобой и все тебе рассказать.
Изабелла понизила голос до шепота.
— А я могу.
Элли закрыла ладонями лицо, чтобы Изабелла не видела ее слез, но почувствовала, как руки директрисы легли ей на плечи.
Позже, когда она немного успокоилась, Изабелла протянула ей бумажный платочек и чашку с чаем. — Элли, ты должна понять, — сказала она, — тебе предстоит многое узнать о самой себе. У твоей семьи длинная и уникальная история. Твоя мать отвергла ее и решила ничего тебе об этом не рассказывать. Я не считаю это решение верным — но это ее жизнь. И еще: я очень надеюсь, что в конце концов ты простишь своих родителей. Они делали то, что, по их мнению, необходимо было сделать.
Когда Элли закончила свой рассказ, Рейчел откинулась на спинку стула.
— Вау! — воскликнула она. — Сколько всего ты узнала за какие-нибудь полтора часа! Твои предки — они поступили с тобой жестоко в любом случае, ну да ладно… сейчас меня куда больше интересует упоминание Изабеллы о твоей родословной.
— По-видимому, некая Люсинда имеет к этой родословной самое непосредственное отношение, — заметила Элли.
— Загадочная бабушка Элли… — протянула Рейчел. — Это ключ ко всему, я уверена в этом. Что ж ты не спросила Изабеллу, кто она такая?
— Нет. Я отвлеклась на разговоры о том, какие дерьмовые у меня родители.
— А я буквально схожу с ума от любопытства, — сказала Рейчел. — Кто же эта Люсинда? Хоть какие-то мысли есть?
— Не-а.
Рейчел с вызовом посмотрела на нее.
— Ты знаешь, что я сейчас скажу.
Элли вздохнула.
— Знаю. Скажешь, что твой отец…
— …знает все на свете, — закончила за нее фразу Рейчел. — Ты позволишь рассказать ему об этом деле?
— Картер не хочет. Тем более, рассказать такому влиятельному члену правления… — протянула Элли. — Он до сих пор злится на меня за то, что я выболтала все тебе.
— Очень мило, — сказала Рейчел. — Но сейчас мы говорим не о его реакции, а о твоей семье и моей.
— Дай мне время подумать, — произнесла Элли. — Если я решусь, то придется сначала как следует обработать Картера. — О’кей, — согласилась Рейчел. — Только думай не слишком долго. Семестр заканчивается в пятницу.
К понедельнику Элли так и не решила, что можно, а что нельзя говорить отцу Рейчел, но когда во время ланча вошла в обеденный зал, все мысли об этом разговоре мигом вылетели у нее из головы. Она увидела Лайзу. Девушка выглядела довольно бледной и еще более хрупкой, чем прежде. На щеке у нее все еще был виден тонкий след пореза.
— Боже мой! Лайза! — Элли подбежала к ней, чтобы обнять. — Ты когда вернулась? Как самочувствие?
— Привет, Элли. Приехала два часа назад. — Лайза невесело улыбнулась. — Родители не хотели, чтобы я пропускала экзамены, а поскольку мне стало лучше, то…
— По-моему, они поторопились выпихнуть тебя из дома, — сказала Элли. — Тем не менее, добро пожаловать. Без тебя здесь было как-то не так. Я рада, что мы будем вместе целых пять дней.
— Спасибо на добром слове. — Лайза окинула зал удивленным взглядом. — Что это происходит? За столом никого из наших. А Джу вообще сидит в углу с этими… — Она кивнула на угловой столик, за которым расположились Джу, Кэти и Исмей.
Элли кашлянула.
— Ты права. Все изменилось. В худшую сторону. Теперь Джу меня ненавидит.
— Да иди ты! — Лайза посмотрела на нее с сомнением.
— Кроме шуток. Тут много чего произошло, пока тебя не было. Наша компания развалилась. Теперь я обедаю за одним столом с Рейчел Пэтел и Лукасом, если они не опаздывают, и с Картером.
— Но почему? Что случилось?
— О господи! Это длиннейшая история, полная сплетен и интриг. — Элли тяжело вздохнула. — Просто поверь на слово, что теперь Джу меня ненавидит, но я, тем не менее, как-то ухитряюсь выживать.
Лайза растерянно переминалась с ноги на ногу.
— Куда же мне теперь сесть? — жалобно спросила она.
Элли невесело улыбнулась.
— Сама решай. Можешь с Джу и Кэти Гилмор, а можешь со мной и Лукасом.
— Пойду-ка я к вам, — сказала с нервным смешком Лайза, и они направились к тому столику, за которым уже сидели Рейчел и Лукас.
Во время ланча они рассказали Лайзе, что за история приключилась в ее отсутствие. Элли старалась смягчать краски, но Лайза сразу ухватилась за худший вариант.
— Ох, Джу… — сказала она, качая головой. — Опять с ней приключилась эта напасть…
Лукас вздохнул.
— О том и говорю. Слишком уж все это знакомо.
— Но обвинять нашу Элли, когда мы все знаем, на что она способна ради дружбы… Это низко! — сказала Лайза.
— Кэти основательно промыла Джу мозги, — заметила Рейчел. — И теперь использует ее. У Джу, должно быть, совсем плохо с головой, коли она верит этой сучке.
Когда у стола с опозданием появился Картер и поцеловал Элли в макушку, у Лайзы глаза полезли на лоб, но Лукас легонько ткнул Лайзу локтем под ребра, чтобы не глазела так на новую парочку.
Никаких других попыток общения между Лукасом и Лайзой не наблюдалось, и Элли обратила внимание на то, каким странным взглядом Лайза смотрит на Лукаса и Рейчел, которые, как Элли впервые сегодня заметила, сидели слишком близко друг к другу.
Может быть, Рейчел пришла к выводу, что Лукаса следует простить и одной только дружбой с ним не ограничиваться?
Как бы то ни было, Элли не улыбалось быть замешанной в разборки в треугольнике Рейчел-Лукас-Лайза. Своих забот хватало. С другой стороны, она очень хотела, чтобы Рейчел нашла наконец себе парня, который сделал бы ее счастливой. И чтобы при этом Лайза тоже была счастлива.
Она незаметно вздохнула. «Ну почему любовь такая сложная штука?»
В одиннадцать вечера Элли оторвала глаза от разложенных на столе тетрадей и книг.
— У меня в горле Сахара и Гоби вместе взятые. Страшно хочется пить, — проворчала она.
Элли, Картер, Лайза и Рейчел безвылазно сидели в библиотеке уже несколько часов кряду. Из-за близкого окончания семестра комендантский час сдвинули к полуночи, но даже в столь позднее время в библиотеке яблоку негде было упасть.
— Я пошла за питьем и провизией, — сообщила Элли. — Еще желающие есть?
— Спасибо, не надо, — сказала Лайза, не поднимая глаз от книги.
Рейчел сказала:
— Не хотелось бы выглядеть совсем уж заучкой, но ровно час назад у нас был перерыв.
— Элли любит перерывы больше, чем занятия, — заметил Картер.
— Ну и отлично! — воскликнула, вскакивая, Элли. — Тогда я пошла на охоты, а вы, когда проголодаетесь, не вздумайте покушаться на мои припасы. Все равно никому ничего не дам.
Потирая покрасневшие от напряжения глаза, она направилась прямиком к стоявшему в холле столу, на котором помещались пирамидки энергетических батончиков, вазы с фруктами и большие емкости с чаем и кофе. В коридоре стояли, сидели и даже лежали уставшие ученики, решившие передохнуть, поболтать, что-нибудь поесть или выпить, а если найдется подходящее место, то и подремать четверть часика, чтобы после этого вновь вернуться к своим книгам и тетрадям.
— Кофе, — пробормотала себе под нос Элли, подходя к столу.
Наливая одной рукой кофе в белую фарфоровую чашку с символом Киммерии на боку, Элли другой торопливо накладывала на тарелку побольше всего.
— А почему нет печенья? — спросила она, ни к кому особенно не обращаясь. — И где шоколад? Как, интересно, можно учиться в таких условиях?
— Я принесу тебе шоколад…
Элли подпрыгнула, неожиданно услышав у себя за спиной эти слова, и немного расплескала кофе.
— Сильвиан! Вот черт… Как же ты меня напугал!
— Desole… Извини. Я вовсе не хотел.
Элли, однако, его слова не убедили.
Когда он наливал себе кофе, Элли повернулась, чтобы уйти.
— Я пошла… Хорошего вечера.
Он быстро шагнул к ней и сказал:
— Элли, подожди, пожалуйста. Мне нужно поговорить с тобой… Я серьезно…
— О боже… Что — вот сейчас? — Меньше всего ей сейчас хотелось разговаривать с ним.
— Ты, конечно, не обязана, — сказал он, напуская на лицо обиженное выражение. — Но я был бы тебе очень благодарен, если бы ты уделила мне несколько минут своего драгоценного времени.
Элли вздохнула.
— О’кей. Только обещай, что больше не будешь передо мной извиняться.
Его голубые глаза сверкнули.
— Я могу пообещать больше никогда ни за что перед тобой не извиняться, но мне нужно поговорить с тобой совсем по другому поводу. Тем не менее мне очень жаль, что…
— Ну вот, опять началось, — сказала Элли, и двинулась по направлению к библиотеке, но Сильвиан схватил ее за руку и, несильно сжав, заставил девушку остановиться.
— Привычка… Прошу, не уходи.
Она не собиралась отвечать на его улыбку, но, тем не менее, улыбнулась ему в ответ.
— О’кей. Уговорил. Сдаюсь. Ну, в чем дело?
— Не возражаешь?… — Он махнул рукой вглубь коридора.
— Нам запрещено удаляться от библиотеки. — Она ткнула пальцем в библиотечную дверь. — Тем более, сейчас уже начало двенадцатого.
— Ну, правила не столь строги в отношении меня. — Когда она с сомнением на него посмотрела, Сильвиан быстро сказал: — В любом случае далеко мы не пойдем.
— Пять минут, потом я снова иду зубрить.
— Договорились.
С чашкой кофе в руках она последовала за ним по коридору в большой холл, где находилась входная дверь. Холл был пуст, и их шаги эхом отдавались под крышей огромного помещения.
Как только они остались в одиночестве, манера держать себя у Сильвиана изменилась. Неожиданно лишившись своей хваленой самоуверенности, он постоянно оглядывался, как если бы опасался, что за ними могут следить. Овладевшая им странная нервозность передалась и его спутнице.
— Сильвиан… Что ты хотел мне сказать? — пробормотала Элли, ставя чашку с кофе на подоконник.
Сильвиан неожиданно шагнул к ней и заключил ее в свои объятия. Прежде чем она успела его оттолкнуть, он прошептал ей прямо в ухо:
— Не хочется тебе этого говорить, но ты в большой опасности.
— Сильвиан, — прошипела она. — Немедленно отпусти меня.
— Прошу тебя, Элли, сделай вид, что мы беседуем как близкие друзья. — Умоляющие нотки в голосе Сильвиана настолько удивили ее, что она перестала вырываться.
— Что, черт возьми, случилось? — шепотом спросила она.
— Многого сказать не могу, — ответил он, — но тебе угрожает опасность. Кое-кто собирается здорово тебе навредить.
Он не улыбался. Впервые за долгое время она ощутила сильный укол страха.
— Кто, Сильвиан? Кто хочет причинить мне вред?
Он покачал головой.
— Ничего больше сказать не могу. Я даже этого не должен был тебе говорить. Но я беспокоюсь за тебя.
— Уж не Натаниэль ли решил за меня взяться?
Выпалив эти слова, Элли сразу же прикрыла рот ладонью. В голубых глазах Сильвиана вспыхнул неподдельный интерес.
— Откуда ты знаешь о Натаниэле?
«Картер меня убьет».
— Я… я… слышала одну сплетню, там упоминалось это имя…
Он пристально посмотрел ей в глаза.
— Не так важно, кто тебе угрожает, — произнес он ровным голосом, — как то, что может с тобой произойти, если не обеспечить твою безопасность. Послушай меня внимательно. Ты должна все время быть с друзьями. Не оставайся в одиночестве. Особенно за пределами школы.
— Изабелла знает?
— Знает. Но не хочет тебя пугать. Тем более, она не сомневается, что ей удастся защитить тебя. Все считают, что способны обеспечить твою безопасность, и только один я не уверен в этом. Прошу, поверь мне и будь предельно осторожной. Тебе действительно грозит серьезная опасность.
Объятия Сильвиана растревожили ее, а исходивший от него знакомый запах напомнил ей о былых чувствах. Она вспомнила, как они целовались.
Неожиданно ей захотелось оказаться как можно дальше от Сильвиана.
Она нервно произнесла:
— О’кей. Я все поняла. Мне нужно постоянно находиться вместе с друзьями и стараться не покидать школу в одиночестве. Короче говоря, сидеть тихо, и не высовывать нос наружу.
Она полагала, что после этих слов он уйдет и оставит ее в покое, но он продолжал стоять там, где стоял, и смотреть ей в глаза.
— Что смотришь? Хочешь сообщить еще что-нибудь не менее приятное?
— Нет. Пытаюсь понять, откуда ты узнала о Натаниэле.
— А я пытаюсь понять, кто собирается причинить мне вред. Так что мы с тобой в равном положении.
Глядя ему в лицо, она заметила в его глазах отражение владеющих им противоречивых чувств, от чего ей тоже стало не по себе. Выскользнув, наконец, из его объятий, она взяла с подоконника свою чашку с кофе и двинулась в направлении коридора. Сильвиан, однако, последовал за ней, быстро нагнал и пошел рядом.
Когда они добрались до дверей библиотеки, Сильвиан тихо сказал:
— Помни о моем предупреждении. Будь осторожна. — Уже, — ответила она мрачно.
Элли не могла решить, сообщать ли Картеру о разговоре с Сильвианом. Она не сомневалась, что он не обрадуется. Но совсем умолчать об этом она считала неправильным.
Но, когда она вернулась в библиотеку, Картер уже собирался в вечернюю школу. Так что решение вроде как было принято за нее — времени у нее оставалось лишь на скомканное прощание.
После тренировок, длившихся ночь напролет, утренние занятия Картер тоже не посещал — отсыпался. И снова Элли не смогла с ним поговорить.
Так, по крайней мере, она объясняла это себе — и Рейчел, которая восприняла новость очень серьезно.
— Сильвиан — большая шишка в вечерней школе, Элли. Он может быть подонком и наврать тебе с три короба, но кто, кроме него, об этом знает? — Рейчел сосредоточенно свела на переносице брови, обдумывая слова Элли. — Ты с Изабеллой по этому поводу не разговаривала?
Они принесли стулья и сидели в холле у того самого окна, где Элли прошлым вечером разговаривала с Сильвианом. На подоконнике стояли две чашки с чаем и коробка бисквитов, к которым, впрочем, никто из них так и не притронулся. Хотя холл, как и вчера, пустовал, разговаривали они шепотом.
— Думаешь, надо? — спросила Элли. — Меня этот вопрос несколько смущает, хотя он и не говорил, что я не должна к ней обращаться. Но с другой стороны, преподнес проблему так, будто все о ней знают, но официально ничего не говорят, потому что Изабелла якобы не хочет меня пугать.
— Но если ты действительно находишься в опасности, то с какой стати ей держать это в тайне от тебя? — озабоченно осведомилась Рейчел.
— Не знаю. Мне вообще все это кажется чрезвычайно странным. Но, похоже, он не лгал. — Элли откинулась на спинку стула. — Что-то назревает. Что-то очень нехорошее.
— Я хорошенько поразмыслю над этим, — сказала Рейчел. — И обязательно что-нибудь придумаю. Но Элли, посмотрев на подругу, поняла, что Рейчел не знает, что тут можно придумать…
Ночью в понедельник Элли почти не спала. И во вторник, поднимаясь в полночь по лестнице в свою комнату после целого дня интенсивных занятий в классе и библиотеке, чувствовала себя выжатой как лимон. Сил хватило только на то, чтобы кое-как почистить зубы, натянуть пижаму, открыть окно (в комнатке было душно) и рухнуть в постель.
Проснувшись часа через два, она поначалу никак не могла понять, что ее разбудило. Потом, все еще пребывая на грани полусна-полуяви, она увидела силуэт человека, который, склонившись над ней, внимательно ее разглядывал. Сначала она подумала, что ей все это снится и даже не испугалась.
Но чуть позже почувствовала его дыхание.
— Картер? — пробормотала она, медленно приподнимаясь в кровати.
Тут темный силуэт вспрыгнул на стол, перебрался с него на подоконник и исчез в темном провале окна с легкостью и ловкостью прирожденного акробата.
Это был не Картер.
Элли, мгновенно проснувшись, вскочила и бросилась включать свет.
Нет, ночной гость не был ее сном! В комнате явно кто-то в ней побывал: бумаги и книги на письменном столе находились в беспорядке. Ручка, лежавшая на открытой странице тетради, когда она ложилась спать, теперь перекочевала на пол.
Заставив себя дышать спокойно и ровно, она вскарабкалась на стол и выглянула из окна, но ничего не увидела, кроме привычных взгляду школьного двора и леса, купавшегося в голубоватом свете луны. Элли закрыла окно на защелку, уселась на постели, подтянув колени к груди и обхватив их руками, и очень долго сидела, глядя прямо перед собой.
Do'stlaringiz bilan baham: |