Частное учреждение образовательная организация высшего образования
"Омская гуманитарная академия"
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА
НА ТЕМУ: КРЫЛАТЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ ИЗ БИБЛИИ
по учебной дисциплине: История русской литературы
Выполнил(а): Куламатов А.Х
Ф. И.О.
Направление подготовки:
Филология
Форма обучения: заочная
Оценка: ____________________________
____________________________
Подпись Фамилия И.О.
“____”________________20___ г.
Омск, 2021
КРЫЛАТЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ ИЗ БИБЛИИ
План:
Введение
1.Значение терминов "Крылатые выражения", "библеизмы"
2.Крылатые Выражения (Библия)
Заключение
Список литературы
Введение
На протяжении длительного исторического периода церковнославянский язык и церковь (как носительница этого языка) оказывали огромное влияние на русский язык.
В наше время любой человек независимо от веры употребляет в своей речи цитаты из Библии. Так называемые "Крылатые выражения" делают речь яркой, лаконичной, значимой и емкой. С их помощью можно описать и охарактеризовать человека или какую-то ситуацию и выразить свое отношение к ней. Удивительно и то, что Библейские цитаты используются не только в обыкновенной речи простых людей, но и в художественных произведениях, газетах, радио и телевидении.
В последние десятилетия изменились отношения церкви и государства, возник интерес к православию, к Библии и, как следствие, к библейским выражениям. Но по незнанию люди зачастую употребляют "Крылатые выражения" в абсолютно не уместных ситуациях, тем самым искажая их смысл.
1. Значение терминов "Крылатые выражения", "библеизмы"
Ну что ж, попробуем разобраться. Что же такое "Крылатые выражения"? В Энциклопедии «Русский язык» (гл. ред. Караулов Ю.Н.) дается следующее определение: «Крылатые слова» – устойчивые изречения, появившиеся в языке из определенного литературного, публицистического и научного источника или на их основе, а также высказывания исторических деятелей, получившие широкое распространение в речи. Крылатые слова многообразны по своему происхождению. Одни из них возникли в отдаленные эпохи, другие - совсем недавно. Культуры различных эпох и стран обогащали их запас. Античные и библейские мифы, народные песни и сказки, мировая художественная литература, критика, публицистика, мемуары, исторические документы, научные сочинения являются обильными источниками крылатых слов. Большинство крылатых выражений заимствовано из Библии, их называют библеизмами.
Библеизмы - это слова и выражения в литературе и устной речи, заимствованные из Библии или связанные с библейскими сюжетами. Библеизмы стали появляться в процессе использования самой Библии как источника информации – во время проповедей, служений, даже агитации. После воскресных служений люди часто собирались обсуждали слово божие, со временем в их лексиконе стали проскальзывать определенные слова и выражения, а порой и целые цитаты.
Довольно много крылатых выражений берут своё начало в Книге книг. Однако не все, употребляя в своей речи распространённые библейские выражения, знают, что они означают. Некоторые крылатые слова потеряли свое первоначальное значение и иногда воспринимаются в совершенно противоположном значении. Я предлагаю вам познакомиться с примерами библеизмов, может быть некоторые окажутся вам знакомы, а другие расширять ваш словарный запас.
Иуда-предатель. Иудин поцелуй.
Выражения возникли из евангельской легенды о предательстве одного из двенадцати учеников Иисуса — Иуды Искариота; своего учителя он предал за тридцать сребреников иудейским первосвященникам; приведя стражу в Гефсиманский сад, где находился Иисус, Иуда сказал, что того, кого он поцелует, нужно взять, и тотчас подошел к Иисусу и поцеловал его (Матф., 25, 48—49; Марк, 14, 44; Лука, 22, 47). Имя Иуды стало синонимом предателя; выражение «иудин поцелуй» употребляется в значении: предательский поступок, лицемерно прикрытый проявлением любви, дружбы.
В поте лица (тяжким трудом). "В поте лица твоего будешь есть хлеб" (Быт. 3,19) - сказано Богом Адаму, изгоняемому из рая.
Валаамова ослица. Выражение возникло из библейской истории о Валааме, ослица которого однажды заговорила человеческим языком, протестуя против побоев (Числа, 22, 27—28). Употребляется иронически в применении к молчаливым и покорным людям, неожиданно заговорившим, запротестовавшим.
Волк в овечьей шкуре.
Выражение возникло из Евангелия: "Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные" (Матф. 7, 15). Употребляется как характеристика лицемера, скрывающего свои дурные намерения под маской добродетели.
Глас вопиющего в пустыне.
Выражение из Библии (Книга пророка Исаий, 40, 3; цитируется: Матф., 3, 3; Марк, 1, 3; Иоанн, 1, 23), употребляется в значении: напрасный призыв к чему-нибудь, остающийся без внимания, без ответа.
Избиение младенцев.
Выражение возникло из евангельской легенды об умерщвлении всех младенцев в Вифлееме по повелению иудейского царя Ирода после того как он узнал от волхвов о рождении Иисуса, названного ими царем иудейским (Матф., 2, 1—5 и 16). Употребляется как определение жестокого обращения с детьми, а также когда шутливо говорят о строгих мерах, применяемых по отношению к кому-либо вообще. Камень преткновения.
Выражение употребляется в значении: затруднение, на которое наталкивается кто-нибудь в каком-нибудь деле. Возникло из Библии (Книга пророка Исайи, 8, 14; Послание апостола Павла к римлянам, 9, 31—33 и др.).
Не хлебом едином жив будет человек.
Выражение из Библии (Второзаконие, 8, 3; Матф., 4, 4; Лука, 4, 4). Употребляется в значении: человек должен заботиться об удовлетворении не только своих материальных, но и духовных потребностей.
Блудный сын.
Выражение возникло из евангельской притчи о блудном сыне (Лука, 15, 11—32), в которой рассказывается о том, как некий человек разделил имение свое между двумя сыновьями. Младший пошел в дальнюю сторону и, живя распутно, расточил свое имение. Испытав нужду и лишения, он вернулся к своему отцу. Отец сжалился над ним, обнял его и поцеловал, и сын сказал ему: "Отче! Я согрешил против неба и пред тобою и уже недостоин называться сыном твоим". Но отец велел одеть его в лучшую одежду и устроил в честь него пир, сказав: "Станем есть и веселиться! Ибо этот сын мой был мертв и ожил, пропадал и нашелся". Выражение "блудный сын" значит: сын, вышедший из повиновения отцу; употребляется в значении: человек беспутный, нравственно нестойкий, но чаще в значении: раскаявшийся в своих заблуждениях.
Внести свою лепту (внести посильный вклад).
Лепта - мелкая медная монета. По словам Иисуса, две лепты вдовы, положенные в храмовую жертвеннику, стоили гораздо больше богатых пожертвований, т.к. она отдала все, что имела (Марк. 12,41-44; Лук.21,1-4).
Да минует меня чаша сия.
Что бы горе, несчастье прошло мимо. Слова молящегося Иисуса, произнесённые им в ожидании казни на кресте. (Евангелие от Матфея 26,39)
Дом построить на песке.
Имеется в виду - что-то шаткое, непрочное, необоснованное. ( Евангелие от Матфея 7, 26,27).
Жнёт, где не сеял.
О людях, которые пользуются результатами чужого труда. (Евангелие от Матфея 24,24, от Луки 19,21).
Заблудшая овца.
О человеке, который сбился с правильного пути. (Евангелие от Матфея 18,12).
Допотопные времена
а также: допотопная техника, допотопные суждения и т.п. Употребляется в значении: очень древнее, существовавшее чуть ли не до всемирного потопа (Быт. 6-8).
Запретный плод.
Из повествования о древе познания добра и зла, плоды которого Бог запретил срывать Адаму и Еве (Быт. 2,16-17).
Камня на камне не оставить (разрушить до основания). "Не останется здесь камня на камне; все будет разрушено" (Матф. 24,2) - пророческие слова Иисуса о предстоящем разрушении Иерусалима, которое произошло через 70 лет после распятия Христа.
крылатый выражение библия язык
Do'stlaringiz bilan baham: |