57
He took out of my brother's shirt and checked his lungs. He slowly shook his
head. He was serious. Then he took a steel-case out of his suitcase. When he was
filling the syringe with drug for injection, I thought that my brother might shout out
bitterly but he didn't. He only cried a bit. I think he didn't even feel the pain.
-
Nichego!,
- said Achinska consoling my dad.-Good boy, he will get better.
Indeed, soon after my dear little brother opened his eyes. However, when the
doctor was doing second injection he cried out loudly destroying the dead silence..
But Achinska didn't get angry.
Vsyo, vsyo
- he said smiling. "The boys don't cry."
Then my dad sat down with Achinska on the edge of the sandal and drank tea.
The talked about the war ended with victory and the forthcoming
bread sufficiency
and something else. Even if my eyes were nearly slept, I would keep myself as I
wanted to know what the doctor would do next. Dad told the today‘s story in his talk.
Achinska got thoughtful for a moment and shrank his eyebrows. His quite blue eyes
looked seriously. But he slightly but sharply shook his arm.
-
Chepuxa!
They can do nothing.
Finally, he made my brother drink the drug in a yellowish brown wrap. He left
some four or five wrapped papers. When he was standing up, my father nodded at my
mother. My mother went to the room and without hesitation, carried out a small tied
sack.
Excuse us, please, doctor-, said my father handing the sack to Achinska. –Sorry, we
have no money left. Achinska stood in a slippery sleeve and asked.
What is this? -, he said pointing to the sack.
-Turks, - my dad said smiling and laughing. This is from Kantak apricot. Well dried.
I dried it myself over the cane-grasses. Even one of them didn't fall down the earth.
Achinska pushed the sack back with his one hand not pulled into his coat.
Make the juice for your son. It lowers the fever. It makes your son fine.
Then my father began to plead to force him.
Please, don‘t deny, doctor. I dried it with my own hands. I dried it over the tent.
Mom interrupted the talk.
You can take it to your
Marga
, doctor, it is a gift. Achinska sharply shaked his head.
Make the juice of it for your son.
By saying this he wore his boots and went out. Father followed him in haste.
-May you be blessed forever-, mom said looking after his back. – May you live long
and happy with your children.
Again there was silence. But it was not it as dead as previous one.
The next morning I woke up late. My elder
brother went to the school, my
younger brother was sitting down on the cushion on the edge of the
supa
, drinking
his milk and my father and mother were talking taking between them the tea-urn with
58
tapping water from its spout. The snow had already stopped and the sun was shining I
guesses as the house was brightly light. When I just
started to drink milk with
hoecake, and my dog barked bitterly outside. The door was opened forcedly and
Dalavoy appeared on the doorway. He was wearing yesterday's
leather coat and
wool-boots.
My father and mother stood abruptly. My heart was gone knowing about the
forthcoming fight. But there was no fight. Dalavoy stood at the door and smiled for
some reason.
Do'stlaringiz bilan baham: