Глава 1.
К.Н.Батюшков и его жизненный путь
К.Н.Батюшков родился в Вологде. Принадлежал к старинному дворянскому роду, известному с XVI в. Его отец, Николай Львович, начал службу солдатом в гвардейском Измайловском полку, был прокурором в Вятке, после выхода в отставку жил безвыездно в родовом имении Даниловское в 17 верстах от Устюжны (по тогдашнему территориально-административному делению – Бежецкий уезд Тверской губернии). В этом имении поэт провел свои детские годы.1
Его мать, Александра Григорьевна (урожденная Бердяева), сошла с ума, когда мальчику было около 4 лет, и вскоре умерла. С 1797 г. Батюшков жил в Петербурге и воспитывался в частных пансионах иностранцев. Здесь он получил хорошее знание иностранных языков (французского, итальянского и немецкого), увлекся словесностью и сделал первые шаги на литературном поприще. Выполненный им перевод на французский язык похвального слова митрополита Платона по случаю коронации Александра I был издан отдельной брошюрой. В 1802 г. пребывание Батюшкова в пансионе завершилось. Он поселился в доме М.Н.Муравьева, приходившегося его отцу двоюродным братом, и поступил на службу в только что образованное Министерство народного просвещения, где Муравьев с 1803 г. занял пост товарища (заместителя) министра. На этой службе Батюшков находился по январь 1807 г. Общение с двоюродным дядей, который был выдающимся просветителем и крупным для своего времени писателем, оказало сильное влияние на личность Батюшкова, на формирование его литературных способностей и интересов. В круг друзей Муравьева входили такие известные деятели русской культуры конца XVIII – начала XIX в., как Г.Р.Державин, В.В.Капнист, Н.А.Львов, А.Н.Оленин. Среди сослуживцев Батюшкова были молодые литераторы Н.И.Гнедич и П.А.Катенин. Первый впоследствии прославился как переводчик «Илиады» Гомера, второй – как драматург и критик.
Знакомства, завязанные на службе, способствовали тому, что Батюшков сблизился с Вольным обществом любителей словесности, наук и художеств и стал его действительным членом. Заметной вехой в литературной судьбе Батюшкова было участие в Оленинском кружке, в который, помимо его главы, писателя, археолога и художника, входили такие литературные знаменитости, как баснописец И.А.Крылов, автор трагедий В.А.Озеров, комедиограф А.А.Шаховской. К 1805 г. относится первое выступление Батюшкова-поэта в печати («Послание к стихам моим», журнал «Новости русской литературы»2). Его творческие устремления ярко выразились в стихотворении «Мечта»3, проникнутом идеями романтизма – нового для русской литературы направления, укреплению позиций которого поэт в немалой степени способствовал.
Начавшаяся война с Наполеоном побудила Батюшкова вступить в 1806 г. в ополчение. Он участвовал в боевых действиях на территории Пруссии, получил ранение в сражении под Гейльсбергом, за что впоследствии был награжден орденом св. Анны III степени. Чувство любви, испытанное им во время пребывания в Риге на излечении, отразилось в созданном позднее стихотворении «Выздоровление». Получив отпуск, Батюшков в августе прибыл в Даниловское и после размолвки с отцом, женившимся вторично, уехал с сестрами Александрой и Варварой в родовое имение матери Хантоново (Череповецкий уезд Новгородской губернии). До осени 1808 г. жил там, занимаясь литературой и отлучаясь по делам в Петербург и Вологду. В сентябре вернулся на военную службу, в составе батальона егерей (легкая пехота) участвовал в Русско-шведской войне (боевые действия в Финляндии, экспедиция по льду Балтийского моря на Аландские острова).
В середине 1809 г. Батюшков вышел в отставку, жил у сестер в Хантонове, написал «Видение на брегах Леты»4 – сатиру на шишковистов, ревнителей «старого слога», и на эпигонов сентиментализма. Это произведение принесло ему известность в кругах почитателей Н.М.Карамзина, ориентированных на европейскую культуру. Благодаря «Видению…» в широкий оборот вошло слово «славянофил». С декабря 1809 по январь 1812 г. Батюшков жил в Москве, печатался в одном из лучших русских журналов «Вестник Европы», установил тесные дружеские связи с Н.М.Карамзиным, П.А.Вяземским, В.А.Жуковским. По недостатку средств летние месяцы ему приходилось проводить в Хантонове. В 1811–1812 гг. им было написано одно из лучших стихотворений «Мои пенаты», прославляющее скромные радости уединенной жизни и отразившее некоторые реалии хантоновского быта.
В самом начале 1812 г. Батюшков получил место помощника хранителя манускриптов в Публичной библиотеке (Петербург), директором которой в это время был А.Н.Оленин, а помощником библиотекаря служил И.А.Крылов. Он стал постоянным посетителем салона в доме Оленина, возобновил на некоторое время связи с Вольным обществом любителей словесности, наук и художеств.5
Вторжение Наполеона в Россию пробудило в Батюшкове чувство патриотического долга. Но в действующую армию он попал не сразу. Ему пришлось эвакуировать вдову М.Н.Муравьева в Нижний Новгород, улаживать дела в Вологде. В Нижнем Новгороде началось его увлечение воспитанницей Олениных А.Ф.Фурман, обернувшееся впоследствии для поэта тяжелой душевной драмой. Побывав несколько раз в разоренной противником Москве, Батюшков испытал глубокое потрясение. Стихотворение «К Дашкову» (1813), где воспроизведены его переживания, заметно выделяется на фоне литературы того времени трагической напряженностью и эмоциональной насыщенностью образов. К армии он присоединился в августе 1813 г. под Дрезденом и стал адъютантом при генерале Н.Н.Раевском. 15 августа ему довелось участвовать в бою близ Теплица, а 4 октября – в «битве народов» под Лейпцигом, в которой генерал Раевский был ранен, а друг Батюшкова И.А.Петин погиб (ему посвящены стихотворения «К Петину» –1810 и «Тень друга» – 1814). За участие в этой битве Батюшков был награжден орденом св. Анны II степени. Два месяца он провел при раненом генерале в Веймаре, одном из культурных центров Германии, углублял свои познания в немецкой литературе. Затем дошел с русскими войсками до Парижа, был свидетелем его капитуляции. Счел войну законченной, взял отпуск, побывал в Англии, Швеции и Финляндии.
Вернувшись в Петербург, Батюшков занялся подготовкой к изданию полного собрания сочинений М.Н.Муравьева . Возобновив знакомство с А.Ф.Фурман, начатое в Нижнем Новгороде, собрался жениться на ней и сделал предложение. Брак, однако, не состоялся, поскольку Батюшков понял, что невеста дала согласие, повинуясь не своему чувству, а воле опекуна. Поэт пережил сильный душевный кризис и, не объяснившись с девушкой, уехал сначала в Хантоново, а затем в Каменец- Подольск – продолжать военную службу. Переворот, наметившийся в мировоззрении Батюшкова после войны, и крушение надежд на семейное счастье, отразились в элегии «Надежда» (1815), которую, по справедливому замечанию А.С.Пушкина, правильнее было бы назвать «Вера», поскольку основная ее тема – «доверенность к Творцу».6
В конце 1815 г. состоялся перевод Батюшкова по службе в гвардейский Измайловский полк, где некогда начинал службу его отец. Он получил возможность перебраться в Петербург, но подал просьбу об отставке, которая была удовлетворена в апреле 1816 г. В чине коллежского асессора (равном майору) поэт навсегда оставил поприще военного. В мае Батюшкова вместе с Жуковским избрали в Общество любителей российской словесности при Московском университете, и он прочитал на заседании этого общества «Речь о влиянии легкой поэзии на язык», важную для понимания его литературной позиции. Живя в Хантонове, Батюшков занимался подготовкой к изданию собрания своих сочинений под названием «Опыты в стихах и прозе». В августе 1817 г., находясь в Петербурге, он впервые присутствовал на заседании литературного общества «Арзамас», в котором состоял заочно с 1815 г. под шутливым прозвищем Ахилл (оно интерпретировалось не только как признание заслуг Батюшкова в борьбе с «шишковистами», но и – в написании «Ах, хил!» – как характеристика невысокого ростом, постоянно жаловавшегося на здоровье поэта). Батюшков вновь поступил на службу в Публичную библиотеку.
В сентябре возобновил знакомство с А.С.Пушкиным, начатое во время посещения Царскосельского лицея полтора года назад. В октябре вышли из печати два тома «Опытов», хорошо принятые критикой и закрепившие авторитет Батюшкова как одного из ведущих литераторов. Летом 1818 г. было удовлетворено его прошение о назначении в Коллегию иностранных дел. Батюшкову был пожалован чин надворного советника (равный подполковнику), и его причислили к русской миссии в Неаполе. В конце февраля 1819 г. поэт прибыл к месту назначения.7
Находясь в Италии, он с увлечением изучал памятники античной культуры, по поручению Оленина общался с русскими художниками, пансионерами Академии художеств. Здесь он, одним из первых среди русских литераторов, увлекся творчеством Байрона и перевел на русский язык небольшой фрагмент из поэмы «Паломничество Чайльд-Гарольда». В 1821 г. впервые явственно дали о себе знать симптомы наследственного душевного недуга. Тогда же прервался и творческий путь поэта. Батюшков подал прошение об увольнении от службы, но ему позволили лишь числиться в бессрочном отпуске. Он вернулся в Петербург, лечился на Кавказских минеральных водах и в Симферополе, несколько лет находился в больнице для умалишенных в Зонненштейне (Саксония), долгое время жил в Москве под наблюдением врача. В 1833 г. состоялся его переезд в Вологду, где он провел на попечении родственников еще двадцать с небольшим лет, отпущенных ему судьбой. Поэт получал пенсию, назначенную по распоряжению императора. Причиной его смерти стала тифозная горячка.
Памятник К.Н.Батюшкову в Вологде. Скульптор В.М.КлыковВ.Г.Белинский писал, что «Батюшков много и много способствовал тому, что Пушкин явился таким, каким явился действительно». Однако этой заслугой значение Батюшкова в русской культуре не исчерпывается. Он был самостоятельной творческой величиной, независимо от того, кому подражал и кому предшествовал. Его творческое наследие невелико по объему, но разнообразно по составу. Он писал элегии, стихотворные послания, оды, сатиры, басни, эпиграммы, мадригалы. Он переводил греческих, латинских, итальянских, французских, немецких и английских авторов, подражал восточным поэтам. Среди его прозаических «опытов» есть повести, статьи на литературные темы, критические эссе, очерки мемуарного и культурно-исторического характера.8
Письма Батюшкова – это тоже своего рода художественная словесность, они органично входят в творческое наследие поэта и содержат богатый материал по истории русской литературы начала XIX в. Разнообразием отличалась и тематика его произведений. Однако представление о нем как об участнике литературного процесса связано, прежде всего, с «легкой поэзией», характерными приметами которой были культ изящного наслаждения, воспевание тихой жизни на лоне природы, вдали от суетных городов с их ложными ценностями. Яркими образцами лирики подобного рода, помимо «Моих пенатов», являются стихотворения «Вакханка », «Ложный страх», «Беседка муз», «Источник», «Таврида». Первостепенное значение в стихах Батюшкова придается мотивам любви, дружбы, наслаждения летучими мгновениями счастья. Однако судить об их создателе как о беспечном эпикурейце было бы неверно. У стихов Батюшкова есть трагический подтекст.
Пластически зримо изображенный в них идеал противопоставлен действительности – той, которую Батюшков знал по своему трудному жизненному опыту и от которой уходил в мир прекрасных видений, навеянных дорогими ему образами мировой художественной культуры. Он прекрасно понимал, что идеал этот – поэтическая фикция, которой нет места в реальной жизни, враждебной человеку. Трагическое мироощущение Батюшкова отчетливо выразилось в элегии «Умирающий Тасс», посвященной судьбе итальянского поэта Торквато Тассо, которая Батюшкову казалась чем-то подобной его собственной судьбе.9
Будучи пламенным патриотом, Батюшков считал всякого, кто не любит Отечество, варваром. Вместе с тем его представление о дальнейших путях развития России было прочно связано с ценностями европейского просвещения. Важнейшую культурную задачу он видел в том, чтобы сделать русский язык способным передавать тончайшие оттенки мысли и чувства, чтобы наделить его эстетическими качествами, чтобы уподобить русскую литературную речь по красоте звучания и выразительности речи итальянской. Эту задачу Батюшков и стремился решать в своем творчестве, давая повод современникам называть его «чудотворцем». Похоронен поэт в стенах Спасо-Прилуцкого монастыря неподалеку от Вологды. На доме, где он провел последние годы жизни, есть мемориальная доска. Дом стоит на улице, носящей имя поэта. Две комнаты в нем занимает музейная экспозиция, посвященная жизни и творчеству Батюшкова. Из их окон виден памятник поэту на берегу реки Вологды работы В.М.Клыкова. Создавался этот памятник к 200-летию со дня рождения поэта
Do'stlaringiz bilan baham: |