Исследование линий человеческого прогресса от дикости через варварство к цивилизации перевод с английского под редакцией м. О. Косвева


примера „экзогамного* племени во всей своей книге



Download 1,05 Mb.
bet216/262
Sana23.02.2022
Hajmi1,05 Mb.
#175316
TuriИсследование
1   ...   212   213   214   215   216   217   218   219   ...   262
Bog'liq
MorganLG DrevneeObshestvo2

примера „экзогамного* племени во всей своей книге.


Существует и другое возражение против обоих этих терминов. Они противопоставляются о я другому для обозначения противоположных и различных общественных состояний. Какое из няж более примитивно и какое более развитое? Здесь Мак Леннан прячется за множество оговорок. „Они могут представлять прогресс от экзогамии к эндогамии или от эндогамии к экзогамии* (стр. 115);


.они могут быть в одинаковой мере архаичными* (стр. 116) и „в некоторых отношениях* они оди­ наково первобытны (стр. 116); однако к концу исследования „эндогамия* поднимается вверх и ве­ дет к цивилизации, тогда как „экзогамия* спускается вниз по направлению к дикости. К воззре­ ниям Мак Леннана всего более подходит представление, что „экзогамия* внесла в племя чуждые элементы, которые, „эндогамия* устранила, чтобы восстановить однородность, так что в конечном счете „эндогамия* стоит выше „экзогамии*, оказывая прогрессивное влияние.


Одна из ошибок Мак Леннана состоит в том, что он свои термины применяет в обратной последовательности. То,- что он называет „эндогамией*, предшествует „экзогамии* в ходе, челове­ ческого прогресса и принадлежит самому низкому состоянию человечеству Если мы возвратимся

  • тому времени, когда складывалась малайская система родства, предшествующая роду, мы найдем группы кровных родственников, связанных брачными отношениями. Система родства указывает как на наличие, так и на характер этих групп н обнаруживает „эндогамию* в ее исконной силе. Ид» далее от этого состояния, мы находим, что первым препятствием „эндогамии* была пуналуальная



группа, которая стремилась исключить родных братьев и сестер из брачного общения, оставляя



  • нем двоюродных братьев и сестер первой, второй и более отдаленных степеней, попрежнему называвшихся братьями и сестрами. Точно то же самое мы находим в австралийской организации


Download 1,05 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   212   213   214   215   216   217   218   219   ...   262




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish