И. А. Курбасова Е. И. Силантьева



Download 1,91 Mb.
bet174/247
Sana02.01.2022
Hajmi1,91 Mb.
#307661
TuriУрок
1   ...   170   171   172   173   174   175   176   177   ...   247
Bog'liq
Курбасова

ACTIVE VOCABULARY
1. Council for Mutual Economic Assistance ['kaunsil, 'mju:-tjuəl] Совет Экономической Взаимопомощи (СЭВ)

2. gain a victory ['gein ə 'viktən] одержать победу

3. extend ties [iks'tend 'taiz] расширять связи

4. deepen integration [inti'grei∫ən] углублять интеграцию

5. socialist community [kə'mjuiniti] социалистическое сооб­щество

6. innovation [imou'vei∫ən] n новшество

7. co-operate [kou'כpəreit] v сотрудничать; close co-opera­tion [koupa'reijan] тесное сотрудничество

8. win (won) a recognition [rekəg'ni∫ən] завоевать (полу­чить) признание '

9. meet the world's standards отвечать мировым стандартам


EXERCISES


  1. Read these words and word combinations.

economic organization [,əgəni'zei∫ə'n], to strengthen

the position [pa'zijgn], widespread ['waidspred] opinion, Long-Term Programme ['prougræm], Czechoslovakia ['t∫e-kouslou'va-.kiə], Hungary ['hΛђgəri], Poland ['poulənd], Ger­man Democratic Republic [ d3ə:mən demə'krætik pΛblik'], Korean [k'əriən] People's Democratic Republic, specification [spesifi'kei∫ən], Prague [prag], Budapest [bu:idə pest], Bu­charest [bu:kərest], Warsaw ['wכ:sכ:], Sofia ['soufiə].



2. Translate these word combinations (a) into Rissian: to set up the Council for Mutual Economic Assistance,

to strengthen the position of the socialist countries in the world economy, to gain the victory in the economic com­petition with capitalism, to extend economic ties, to deepen economic integration, according to the Long-Term Prog­ramme, numerous innovations, close co-operation between the countries of the socialist community, to co-operate in the field of railway transport, to win a wide recognition, to meet the world's best standards;



(b) into English:

одержать победу; расширять экономические связи между

социалистическими странами; углублять экономическую интеграцию; страны социалистического содружества; тес­ное сотрудничество между социалистическими странами; сотрудничать в области железнодорожного транспорта; завоевать широкое признание; отвечать лучшим мировым стандартам.


Download 1,91 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   170   171   172   173   174   175   176   177   ...   247




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish