Hurry up baby son all the boys is finished their breakfast



Download 5,41 Mb.
Pdf ko'rish
bet165/208
Sana01.01.2022
Hajmi5,41 Mb.
#298502
1   ...   161   162   163   164   165   166   167   168   ...   208
Bog'liq
Clancy, B. (2010) A socio-pragmatic analysis of Irish settled and Traveller family discourse (PhD Thesis)

(8.4 SC) 
 

   He wasn‟t outside today. He‟d actually give it to you. 
 

  
Fat boy. 
 

   He‟s fierce healthy now I'm not jokin you. 
 

  
He‟s fierce fat too. 
 

   He‟s not actually that heavy.  
 

  
Are you callin people fat? 
 
   I think
 he was <$O> though the year before that I do <\$O>. 
 

   <$O> Connor in relation to you <\$O> everyone is fat. 
 

   No but 
I think
 <$O> he was heavy before <\$O>. 
 

  
<$O> God you‟re awful mean <\$O> you skin head knacker. 
 

  
I am getting fat though. 
 

  
I think
 he was heavier before. 
 

  
I heard  was sayin that and <$O> all here look he‟s <\$O> getting fat. 
 


 
229 
 

   <$O> He‟s getting fat <\$O>. 
 

  
I‟m puttin on weight. 
 
Prosodically,  on  these  occasions  there  appears  to  be  slightly  more  stress  on 
think
 
than 
I
,  with 
think
  having  a  falling  intonation.  However,  the  context  provides  clear 
indications that the function is in fact deliberative. In his first utterance, son 1 asserts 
that this  student  is  fat and  daughter 1  appears to  contradict him  claiming  that 
He’s 
fierce  healthy  now  I’m  not  jokin  you
.  Murphy  (2010),  in  an  analysis  of  casual 
conversation  among  females  in  their  twenties,  has  demonstrated  a  high  level  of 
hedging in order to cover uncertainty or downtone assertiveness in case the speaker 
is wrong or his/her opinion differs from that of the other interlocutors in the group. It 
can clearly be seen that as the conversation progresses, daughter 1 appears to realise 
that her opinion is different to son 1 and she reformulates her position using 
I think
 
on  three  occasions  and  this  functions  to  soften  her  initial  disagreeing  act  thus 
protecting her face and how she is perceived within the sibling group. 
 
Similarly  to  the  marker 
like

I  think
  does  not  function  as  a  hedge  in  TravCorp. 
However, in contrast to 
like
, not only does 
I think
 not function as a hedge, it does not 
occur  in  TravCorp.  Stubbe  and  Holmes  (1995)  observe  that 
I  think
  shows  a  clear 
differentiation  in  socio-economic  status,  with  middle  class  speakers  consistently 
using  more  of  the  marker  than  working  class  speakers  (see  also  Woods,  1991; 
Huspek,  1989).  Although  the  Traveller  community  could,  in  theory,  be  classified 
„classless‟,  O‟Sullivan  (2004)  has  demonstrated  that  Travellers  display  many 
features  typical  of  working  class  speakers,  such  as  subject-verb  non-concord. 
Markkanen  and  Schröder  (1997),  although  exploring  the  use  of  hedging  in 
academic/scientific  writing,  make  an  important  point  that  may  also  go  some  way 
towards  explaining  the  absence  of 
I  think
,  and  indeed  other  hedges,  in  TravCorp. 
They  claim  that  hedges  acquire  their  meaning  „through  a  process  of  author-reader 
interaction,  on  the  basis  of  the  text  and  the  communicative  situation‟  (p.  9).  This 
interaction  is  somewhat  controlled  by 
culture
,  „since  people  who  belong  to  a 
particular language community normally shared socially determined aesthetic ideals 
through their shared educational background‟ (
ibid.
).  
 


 
230 
 
The  speaker  profiles  for  both  SettCorp  and  TravCorp  also  reveal  differences  in 
educational attainment in the settled and Traveller family which may account for the 
variation  between  the  two  families‟  pragmatic  systems.  In  SettCorp,  three  of  the 
children  are  students  at  third  level  and  one  is  a  student  at  second  level.  Although 
there are no educational qualifications recorded for the children in TravCorp, in the 
Traveller community as a whole, two-thirds of all school leavers are educated to, at 
most, Primary level (Central Statistics Office, 2004). In addition to this, a study into 
the educational background of Travellers in Galway revealed that no Traveller had a 
third  level  degree,  in  contrast  with  a  rate  of  26%  in  the  settled  population  (Irwin, 
2006). Therefore, it is possible that hedges such as 
I think
 have been acquired by the 
members  of  the  settled  family  in  the  educational  sphere,  and  their  usage  has  then 
been  invoked  in  the  family  setting,  something  that  may  not  occur  in  the  Traveller 
family  due  to  the  differing  levels  of  educational  experience.  In  a  cross-cultural 
comparison of the use of discourse markers in pedagogic settings,  Fung and Carter 
(2007), using a pedagogic sub-corpus from CANCODE and a corpus of interactive 
classroom  discourse  of  secondary  pupils  in  Hong  Kong,  reveal  extremely  high 
instances of 
I think
 in the student corpus, in  fact  the marker is  comparatively more 
frequent  in  the  Hong  Kong  corpus  than  in  the  CANCODE  sub-corpus.  They  claim 
that  „
I  think
  is  used  very  heavily  to  mark  both  speaker‟s  thoughts  and  to  express 
attitude, a process that has become automatic and highly routinised to the extent that 
pragmatic fossilisation is evidenced‟ (p. 431). This presence in a pedagogic context 
may  suggest  that  the  marker  was  acquired  there  and  is  viewed  by  students  as  an 
appropriate marker for use in this discourse sphere. 
 
If, as hypothesised here, hedges such 
I think
 are acquired in the educational sphere, it 
could be claimed that the Traveller family have, perhaps, rejected these hedges due 
to a past Traveller education policy that viewed education as a matter of settlement, 
a way of taking the Traveller out  of the child (Pavee Point, 2009).  Huspek (1989), 
seeking  to  account  for  instances  of  linguistic  variability  and  power,  analyses 
occurrences of 
you know
/
I think
 in American industrial workers‟ speech, a group he 
delineates  as  socially  disadvantaged  due  to  their  occupation  and  educational 
qualifications. He notes that among the workers, the ratio of occurrence of 
you know
 
to 
I  think
  is  8:1.  He  also  observes  „strong  sentiments  against  the  use  of  the  latter 
sequence [
I think
] unless its semantic force is diminished, if not entirely negated, or 


 
231 
 
at least altered in significant respects‟ (p. 670). Accordingly, all instances of 
I think
 
(except  one)  are  used  in  conjunction  with  modals  and  the  markers 
you  know
  and 

don’t know
 by the workers. This, he claims, allows the workers to express individual 
opinions  while  showing  consideration  for  the  group,  necessary  because  in  the 
workplace  it  is  the  group  that  wields  the  most  power  in  the  form  of  union  activity 
and  so  on.  Therefore,  in  order  to  oppose  the  dominant  educational  ideology,  the 
Travellers  as  a  group  may  have  created  what  Huspek  terms  „verbal  resistance 
stratagems‟ (p. 681) that operate to challenge disadvantage.  
 
Similarly,  Youmans  (2001),  in  a  study  the  English  speech  of  Chicano  barrio 
residents  and  what  she  terms  „Anglo‟  visitors  to  this  community,  attempts  to 
elucidate the connection between language use and values developed in conjunction 
with community marginality. She claims that Chicanos use 
I think
 primarily to signal 
evidentiality, whereas the dominant, white, middle classes use the marker to soften 
advice  or  suggestion,  a  function  not  evident  in  the  Chicano  data.  Youmans  claims 
that Chicanos „may see Anglos‟ (probably unconscious) use of evidentials for non-
evidential  functions  as  „hypocritical‟‟  (p.  62).  This  view  of  middle  class  language 
use  originates,  she  maintains,  in  the  beliefs  and  attitudes  prevalent  in  Chicano 
culture  such  as  close  identification  with  family,  community  and  ethnic  grouping, 
beliefs also strongly established in the Traveller Community. Youmans equates the 
Anglo  use  of 
I  think
  with  the  language  required  for  success  in  wider  society.  She 
contends that the Chicano refusal to match the language norms of the dominant class 
perpetuates  their  position  as  a  non-powerful,  disadvantaged  group  in  American 
society.  Akin  to  the  Chicanos,  the  Traveller  Community‟s  „failure‟  to  employ 
linguistic forms  and functions such as the use of 
I think
  for hedging purposes may 
have a direct influence on their continuing marginalisation in modern-day Ireland. 
 
8.2.3 
Just
 
 
According to Aijmer (2002: 158), the pragmatic marker 
just
 has procedural meaning 
in that it functions as a signal to the hearer to interpret the speaker‟s utterance as an 
expression  of  an  attitude.  Therefore, 
just
,  like  many  other  pragmatic  markers,  is 
rarely  semantically  neutral  in  that  there  is  an  element  of  evaluation  attached  to  its 
use.  Lee (1987) maintains that 
just
 belongs to  Halliday‟s 
interpersonal component



 
232 
 
denoting  that  instead  of  being  concerned  with  the  structure  or  grammar  of  the 
propositional  meaning,  the  marker  orientates  the  expression  of  propositional 
meaning towards the roles and attitudes of the conversational participants. As Table 
8.5 demonstrates, 
just
 is a frequent element in many spoken corpora: 
 

Download 5,41 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   161   162   163   164   165   166   167   168   ...   208




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish