Tursunova gulchehra norboboyevna polvonova makhzuna farhadovna integrated course of



Download 8,16 Mb.
Pdf ko'rish
bet93/261
Sana31.12.2021
Hajmi8,16 Mb.
#241150
1   ...   89   90   91   92   93   94   95   96   ...   261
Bog'liq
integrated course of teaching foreign languages collection of materials for

Home assignment 
Read the article and give your suggestions on the issue. 
From mother tongue to other tongue 
Reinstating  the  mother  tongue  in  Teaching  Monolingual  Classes  (1993)  Atkinson 
suggests  'a  careful,  limited  use  of  L1'  to  help  students  get  the  maximum  benefit 
from  activities  which  in  other  respects  will  be  carried  out  in  the  target  language. 
The mother tongue may be useful in the procedural stages of a class, for example:- 

 
setting up pair and group work 


106 
 

 
sorting out an activity which is clearly not working 

 
checking comprehension 
Beyond  these  basically  managerial  functions  of  L1,  Atkinson  also  suggests  using 
the L1 for translation as a teaching technique. From my research with teachers, the 
overall  rationale  for  this  procedural  use  of  L1  is  that  it  is  necessary  to  keep  the 
lesson from slowing down or because things just can't be done any other way. 
 
What about the learners? 
But do the learners agree with such uses? 
A  questionnaire  was  addressed  to  300  Greek  students  at  three  levels,  beginner, 
intermediate  and  advanced.  The  students  were,  for  the  most  part,  adolescents  or 
young adults. They were asked general questions to elicit their view on whether the 
teacher  should  know  and,  in  principle,  use  the  students'  mother  tongue. 
 
Survey  result  summary  65%  of  students  at  beginner  level  and  about  50%  of 
students  at  intermediate  and  advanced  level  believe  the  teacher  should  know  the 
students' mother tongue. 
Should  teachers  USE  the  mother  tongue  in  class?  Here,  the  figures  for  beginners 
and intermediate are quite high (66% and 58% respectively) but only a minority of 
advanced learners (29%) find the use of L1 in the classroom acceptable. 
The greatest differences arise when students are asked to approve particular uses of 
L1 in the classroom. Overall, the higher the level of the student, the less they agree 
to the use of the mother-tongue in the classroom. For example, with regard to the 
use  of  L1  to  explain  grammar,  beginners  are  significantly  in  favour  (31%)  and 
intermediate and advanced are almost unanimously against (7% and 0%). 
1.  Explaining 
differences 
in 
use 
between 
L1 
and 
L2 
rules  
It  seems  that  roughly  1  in  3  beginners  and  1  in  5  intermediate/advanced  students 
find using the L1 for 'contrastive discourse' acceptable. 
2.  Asking for vocabulary.  'How do we say ( L1 word) in English ? ' The intermediate 
learner feels most strongly the usefulness of asking for the English equivalent of a 
mother-tongue word (38%). 
In all other instances of L1 use in the classroom, most students of intermediate and 
advanced  levels  feel  they  should  be  hearing  and  using  English.  This  feeling 
includes 'procedural' or managerial uses of the target language: giving instructions; 
checking listening  and  reading. The conclusion  is that  procedural language  in the 
classroom is too good an opportunity to expose students to natural English to waste 


107 
 
on the mother-tongue. This contrasts very strongly with the view of Atkinson given 
above. 
On the other hand, the general scepticism towards L1 in the ELT classroom shown 
by these particular students does not mean there is no place for the L1 at all. I will 
go  on  in  the  next  section  to  illustrate  a  range  of  techniques  for  using  the  L1  to 
promote 
both 
learning 
and 
acquisition. 
 
Beyond monolingualism 
In response to the survey and in the light of my own feelings that the L1 language 
and  culture  are  a  valuable  resource,  I  now  make  some  suggestions  for  activities 
which use L1 in some way. I assume mono-lingual classes. 
1.  Awareness-raising activities 
A questionnaire such as the one I used opens up the debate concerning the use 
of L1 and so may help deal with some of the students' scepticism. 
2.  Contrasting L1 and L2 
Useful  areas  for  study  in  this  way  are  collocations,  proverbs  and  idioms. 
Comparing  verb-noun  collocations  across  the  two  languages  helps  students 
understand  how  L1  interference  can  often  give  them  problems.  Comparing 
proverbs gives an insight into cultural as well as linguistic differences. 
3.  Research in L1, Presentation in L2 
For  example, following textbook  work  on  famous  English  writers, I  asked  the 
students to research famous people from their country (using L1 and L2) and to 
make  a  presentation  in  a  later  class,  in  L2.  An  alternative  is  a  local  history 
project, in which grandparents are interviewed in the L1, and a report is made in 
L2. 
In  these  examples,  the  foreign  language  is  a  medium  through  which  the  students 
explore  their  own  culture,  using  the  mother-tongue  as  a  bridge  towards  English. 
The English language can help you learn things about your own community. 

Download 8,16 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   89   90   91   92   93   94   95   96   ...   261




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish