Хами́д Алимджа́нович Ази́мов



Download 0,5 Mb.
bet1/2
Sana13.06.2022
Hajmi0,5 Mb.
#665896
TuriБиография
  1   2
Bog'liq
anvar



Хами́д Алимджа́нович Ази́мов; 12 декабря 1909 — 3 июля 1944) — узбекский поэт, драматург, литературный критик, представитель узбекской поэтической классики XX столетия.

Биография[править | править код]


Хамид Алимджан родился в 1909 г. в Джизаке. С раннего детства, от матери Камилы и деда Мулло Азима, слышал он множество народных сказок, дастанов и песен. Став писателем, он обратился к фольклору и как собиратель, и как исследователь.
В 1918 году Алимджан поступил в открывшуюся в Джизаке неполную среднюю школу, затем поехал учиться в Самарканд, сначала в училище, а позже в университет. Учился в Узбекской педагогической академии в Самарканде (1928—1931).
В 1928 году вышел первый сборник стихов Алимджана «Весна». Много лет спустя Айбек в своей статье о Хамиде Алимджане подчёркивал символичность этого названия. «Весна» вышла, когда автор переживал свою «весеннюю» пору. Ей соответствовал настрой сборника: оптимистический, романтически приподнятый.
Окончание учёбы в Самарканде и переезд в Ташкент обозначили для Алимджана начало нового, важнейшего биографического и творческого этапа. «Хамид, — вспоминает Уйгун, — приехал в Ташкент следом за мной. Время было скудное: бумаги не было. Мы писали на длинных узких обрезках, которые брали в типографии, но писалось нам хорошо; наверное, поэтому и у меня, и у Хамида навсегда сохранилось пристрастие к узким, длинным бумажным полоскам».
Алимджан много работает как журналист и редактор в газетах и журналах, но продолжает свой литературный труд. В 1930-е годы Алимджан создаёт большие произведения, навеянные впечатлениями от дастанов в исполнении бахши: «Айгуль и Бахтияр», «Семург».
В 1939 году Хамид Алимджан становится ответственным секретарём Союза писателей Узбекистана и остаётся на этом посту до своей гибели в 1944 году в автокатастрофе.
История знает немало выдающихся личностей, внесших весомый вклад в развитие культуры той или иной страны. Сегодня невозможно представить Францию без Вольтера, Великобританию без Шекспира, Россию без Пушкина, а в Узбекистане одним из таких творцов является Хамид Алимджан. Пожалуй, именно его работы являются поэтическим воплощением духа узбекской земли, ее красоты, тепла и света, доброты и душевности ее народа.
Хамид Алимджан родился 12 декабря 1909 года в Джизаке в семье дехканина. С 1918 года учился в средней школе, а затем, уехав в 1928 году в Самарканд, окончил там Узбекскую педагогическую академию. Казалось бы, самая обычная биография обычного человека, ничем не отличавшегося от своих сверстников. Но именно в это время из печати выходит первый сборник стихов молодого поэта «Весна», принесший ему широкую известность. Позже Айбек напишет о символичности названия, поскольку автор в это время переживал свою «весеннюю пору».
Переезд в Ташкент ознаменовал новый этап в личной и творческой биографии Хамида Алимджана. Узбекский поэт и общественный деятель Рахматулла Атакузиев, более известный как Уйгун, писал: «Хамид приехал в Ташкент следом за мной. Время было скудное: бумаги не было. Мы писали на длинных узких обрезках, которые брали в типографии, но писалось нам хорошо; наверное, поэтому и у меня, и у Хамида навсегда сохранилось пристрастие к узким, длинным бумажным полоскам». Он создает множество литературных произведений, находящих отклик в сердцах читателей, и становится одним из самых популярных деятелей узбекской литературы. Вместе с тем, Хамид Алимджан стремительно поднимается вверх по карьерной лестнице. Он становится руководителем молодежной газеты и сотрудником института языка и литературы, работает журналистом, редактором в газетах и журналах, становится членом-корреспондентом Академии Наук Узбекистана, а в 1939 году – ответственным секретарем Союза писателей Узбекистана.
Хамид Алимджан, Александр Фадеев, Алексей Толстой, Гафур Гулям.
1943 г., Москва.
Занимая эту должность, поэт сделал многое: как раз в эти годы в Ташкент вместе с сиротами были эвакуированы специалисты в различных областях, в том числе и люди искусства. Анна Ахматова, Алексей Толстой, Всеволод Иванов, Корней Чуковский, Владимир Луговской… Хамид Алимджан старался создать все условия писателям, приехавшим в Ташкент.
Особое место, на мой взгляд, занимает его общение с Анной Ахматовой. Режиссер и сценарист Мастура Исхакова в своем рассказе «Несколько мгновений из жизни женщины» пишет, что поэт, узнав о плохом состоянии Ахматовой, стал привозить ей продукты питания и свежие, горячие лепешки. Поэтесса приглашала в гости и Зульфию, которая с трепетом и творческим упоением переводила ее стихи. Много лет спустя, дочь Хамида и Зульфии – филолог Хулькар Алимджанова войдет в инициативную группу по созданию ташкентского клуба-музея «Мангалочий дворик Анны Ахматовой», где и по сей день хранятся книги и фотографии ее родителей – двух выдающихся узбекских поэтов.

В 2019 году в свет вышла книга «Хамид Алимджан и Зульфия». Ее автор – литературовед, доктор филологических наук, профессор и племянник поэта Хотам Умуров. В книге есть примечательный момент встречи Алимджана с той, что была предначертана ему судьбой, как жена, спутница и муза: «В актовом зале педагогического училища на творческую встречу с поэтами и писателями Узбекистана собрались студенты и преподаватели. Среди них были Гафур Гулям, Миртемир, Уйгун, Иззат Султан и Хамид Алимджан. Они читали свои стихи, отвечали на вопросы. Тут из-за стола встал молодой поэт из Джизака — Хамид Алимджан, уже печатавшийся в газетах и журналах. Он заметно выделялся среди других гостей. Немного подождав, когда успокоится зал, поэт обратился к аудитории:
— Мои юные коллеги, я очень рад тому, что здесь собрались люди, по-настоящему думающие о будущем нашей литературы. Чем больше вы будете читать классику и современные книги, тем больше наберётесь опыта и знаний. Дерзайте, творите, экспериментируйте!
Он читал вдохновенно свои ранние стихи, среди слушателей была и будущая супруга поэта Зульфия, которая завороженно внимала красивому баритону поэта. Каждая строчка вторила ее мыслям, доходила до глубины души…». Впоследствии у них сложился потрясающе крепкий союз, напоминающий сказку. Зульфия видела в Хамиде не только любимого мужа и прекрасного отца двух детей, но и наставника: именно он открыл ей богатства русской литературы и направлял в ее собственном поэтическом творчестве.

Хамид Алимджан остался для узбекистанцев вечно молодым творцом: его жизнь трагически оборвалась в 1944 году в результате автокатастрофы, которая стала страшным ударом для Зульфии, свято хранившей память и верность любимому до конца своих дней:
«…в день, когда к гробу припав, я рыдала навзрыд, подняли с пола меня и поставили на ноги дети»
Этой удивительной истории любви посвятил оперу «Садокат» («Верность») известный композитор Узбекистана Р. Абдуллаев, которая с успехом была поставлена народным артистом Узбекистана и Азербайджана Ф. Сафаровым на сцене Государственного академического театра оперы и балета имени А. Навои. И буквально недавно узбекский режиссер Руслан Салиев и компания BWG Production представили художественно-документальный фильм «Хамид и Зульфия». В этой киноленте не только рассказывается об истории жизни, любви и творчестве двух выдающихся поэтов, но и включены документальные интервью с родственниками и экспертами, арт-постановки и перфомансы от известных актеров и исполнителей – Севары Назархан, Нигины Джабаровой, Азиза Раджабова, Гавхар Закировой и др.
«История Хамида Алимджана и Зульфии волновала меня давно: это целый пласт культурного наследия нашей страны, и мне бы хотелось, чтобы она находила новые отклики, распространяясь и за пределы Узбекистана», — сказал Руслан Салиев в одном из интервью.

Жизнь Хамида Алимджана трагически оборвалась в тридцать четыре года. Он ушел, оставив память поколениям в своем внушительном творческом наследии, которое сегодня хранится в людских сердцах и душах. Им было написано свыше 230 отдельных произведений, из которых более 140 – поэтические и 64 – литературоведческие.
Отмечая его вклад в сокровищницу узбекской литературы, вернемся к его детским годам. Будущий поэт рано остался без отца и воспитывался матерью, от которой слышал притчи из узбекского и иранского фольклора, народные песни. Это сыграло впоследствии огромную роль в работе Алимджана по записи, изданию, научному изучению, переводу и популяризации бесценного памятника устного народного творчества – эпоса «Алпамыш» (1939 г.), а также десятка других дастанов, несколько сотен сказок и прочих образцов национального фольклора.
И другой немаловажный момент. Совсем юный Хамид вместе с матерью и бабушкой жили в доме деда – муллы Азима, человека весьма образованного. Именно дед учил его говорить и читать на русском языке, знакомил с литературой, благодаря чему в нем успешно сочетались две культуры – узбекская и русская. Это расширило его кругозор, обогатило мир ощущений и образов. Примечательно, что исследователи отмечают влияние на поэта творчества М. Горького и В. Маяковского. С годами он даже переводит на узбекский язык «Кавказского пленника» и «Русалку» А. С. Пушкина, «Бэлу» М. Лермонтова, «Челкаша» М. Горького, сохраняя поэтическую полновесность, чистоту и энергию слова, его естественное звучание.
Весомое место занимает и литературоведческая деятельность поэта. В своих работах «Мухаммад Амин Мукими» (1938), «О поэме «Фархад и Ширин» Навои» (1939), «Навои и наше время» (1940), «Толстой и узбекский народ» (1938) он разрабатывает проблемы узбекской классической и современной литературы.
Выдающийся поэт имеет отношение и к музыкальной жизни Узбекистана. В 1944 году он в сотрудничестве с Георгием Мушелем и Юнусом Раджаби представил музыкальную драму «Муканна» на сцене Янгиюльского музыкального театра. Его произведение «Айгуль и Бахтиер» стало основой для Второй симфонии Мирсадыка Таджиева. И даже сегодня на тексты его стихотворений создаются и широко исполняются песни эстрадного жанра.
Творчество Хамида Алимджана глубоко чтят и горячо любят в Узбекистане. В 1990 году в Ташкенте на одноименной площади был установлен потрясающей красоты памятник поэту, который недавно был перенесен на Аллею литераторов в Национальный парк Узбекистана имени Алишера Навои и установлен рядом с памятником его супруге поэтессе Зульфие. Его именем названы станция ташкентского метрополитена, Самаркандский областной театр музыки и драмы, Каршинский государственный педагогический институт. В 2004 году поэт был посмертно награжден орденом «Буюк хизматлари учун», а в 2019 году широко отмечалось 110-летие со дня его рождения.

Заслуживает внимания и тот факт, что творчество нашего великого земляка ценится и изучается за пределами нашей страны. Так американский профессор Д. Монтгомери в статье «Hamid Alimjan: An Uzbek Poet and Publicist» пишет: «Хамид Алимджан жил и творил в сложный для узбекского народа период его истории. Он был свидетелем чисток и репрессий. Все это Хамид Алимджан пережил тяжело, с ним пережила и выжила его горячая любовь к родному краю, родному народу, его языку, культуре и истории. У него и ему подобных деятелей культуры и литературы была трудная задача сохранить свою национальную культуру, обогатить ее в условиях господствовавшей интернационализации. Хамида Алимджана можно смело назвать героем узбекской национальной культуры».

Автору этих строк была предоставлена уникальная возможность побеседовать с Лолой Мухитдиновой – внучкой Хамида Алимджана и Зульфии – удивительной женщиной и интересной собеседницей.
Лола Аманбековна, когда Вы узнали, что Ваши бабушка и дедушка – известные поэты?
— Я знала об этом с раннего детства. В нашем доме часто бывали поэты и писатели, которые читали стихи, подолгу беседовали. Это Роберт Рождественский, Римма Казакова, Расул Гамзатов, Евгений Евтушенко. Я выросла в этой среде. О Хамиде Алимджане узнала позже, уже в школе. Но я росла рядом с бабушкой.
Получается, она сыграла огромную роль в Вашей судьбе?
— Конечно. Я до сих пор соизмеряю каждый свой шаг с тем, чему она меня учила. Когда я стала заниматься научными переводами, она мне сказала, что это не профессия и не ремесло. Это – мастерство, к которому нужно стремиться. Необходимо знать о личности человека, чувствовать биение той эпохи, о которой пишешь. Как у Маяковского: «Изводишь единого слова ради тысячи тонн словесной руды». Знаете, она не учила нас чему-либо специально, но своим примером, привычками, требовательностью к себе, она воспитывала нас.
То есть, она была очень требовательна к себе?
— Да, очень. Всякий раз, когда я просыпалась утром и шла в ее спальню, то видела корзину для бумаг, которая всегда была полной. Бабушка писала ночью – это было ее время, и лампа в ее комнате горела постоянно.
Помню интересный случай. Однажды к маме пришла гостья. Вместе они – та женщина, бабушка и мама – душевно беседовали, и вдруг бабушка быстро встала и со словами: «Вы посидите, мне надо кое-что подлатать», удалилась в свою спальню. В течение всей беседы у нашей гостьи, как она потом призналась, мучительно «крутилась» только одна мысль, что же такая женщина, как Зульфия-опа, может «подлатать»? Однако дама долго не решалась спросить об этом. В результате оказалось, что ночью бабушка разорвала часть своей поэмы, но позже осознав, что именно там было хорошее зерно идеи, она попыталась ее склеить.
А вообще-то бабушка была человеком с чувством юмора, очень организованной и дисциплинированной, никогда не делала себе поблажек, и очень переживала, если нечаянно кого-то вдруг обижала.
Она говорила мне, что надо беречь время – это единственное, что невозможно вернуть, и что оно является высшим судьей, просеивающим все через сито. Кстати, любовь к литературе мне тоже привила бабушка. Помню, как она после работы приносила нам книги целыми коробками. И это было счастье.
Было ли у Вашего деда какое-либо хобби, не связанное с литературой?
— Он любил заниматься садом, ухаживать за цветами. Но он был очень востребованным и занятым человеком. И жил литературой. Бабушка говорила, что муки творчества достались ей, а он писал, как дышал. И даже когда читаешь его стихи, они льются, как льются стихи Пушкина или Лермонтова.
Каким был поэт в кругу близких людей? Может, есть какие-то интересные истории?
— Он ушел очень рано и даже у моей мамы остались о нем какие-то отдельные детские воспоминания. Она выросла на них, на его литературе. Рассказывали, что он очень любил шутить. И еще любил все красивое, например, красиво накрытый стол. У него всегда было особое чувство прекрасного, и он всегда стремился к эстетике во всем.
Например, когда записывали «Алпамыш», он собрал бахши и слушал каждый вариант – а их очень много! В итоге выбрал самый лучший, тот, который исполнил Эргаш Джуманбульбуль-оглы.
Скажите, а сохранилось ли то удивительное сюзане – свадебный подарок матери Зульфии?
— Да, сохранилось, но находится сейчас в США. Дело в том, что оно по традиции передается старшей дочери. Это классическое, с незавершенным фрагментом сюзане, которое обычно готовят девушкам в приданное. Вообще, оно шилось для бабушкиной сестры, которая скончалась незадолго до свадьбы, и заканчивалось уже специально для бабушки. Оно долго висело в старом доме у моей мамы, а сейчас его хранит моя сестра.

В Джизаке в 2017 году музей Хамида Алимджана и Зульфии был перенесен в отреставрированное медресе «Ходжа Насреддин». Удалось ли Вам там побывать? Если да, какие остались впечатления?
— Да, мы присутствовали на открытии. Союз писателей собрал всех родственников. Это было очень большое мероприятие с огромным количеством гостей. Мы предоставили для экспозиции некоторые вещи из дома, например, бабушкин письменный стол.


Download 0,5 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
  1   2




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish