Exercise 2. Here are some proverbs connected with food and eating. Match the proverbs and their meanings:
1. Forbidden fruit tastes sweetest.
|
a) You can't have or enjoy two things at
the same time.
|
2. One man's meat is another
man's poison.
|
b) We should be thankful for what we
receive, even though we hoped to
receive more.
|
3. Half a loaf is better than none.
|
c) Fine words or promises are not
enough.
|
4. An apple a day keeps the doctor
away.
|
d) The things which we cannot have are
the things we want the most.
|
5. You can't have your cake and
eat it.
|
e) Small sacrifices of some kind must be
made in order to attain one's purpose.
|
6. Too many cooks spoil the
broth.
|
f) A job is usually done badly when too
many people do it.
|
7. You can't make an omelette
Without breaking eggs.
|
g) Something that is good for one person
may be harmful for another.
|
8. Fine words butter no parsnips.
|
h) Eating apples is healthy.
|
Exercise 3. Complete the dialogue. Make use of the vocabulary of the lesson. Work in pairs.
At a Hotel Restaurant
Waiter: Good morning, sir. Here's your table.
Mr Smith: ...
Waiter: What would you like to have, an American or English breakfast?
Mr Smith: ...
Waiter: We have eggs and bacon, bacon and sausage, boiled egg or scrambled eggs. Orange juice and grapefruit juice.
Mr Smith: ...
Waiter: Yes, sir, one orange juice, bacon and eggs and coffee or tea, sir?
Mr Smith: ...
Waiter: We have strawberry jam or marmalade with toast this morning, sir. Would you like any of that?
Mr Smith: ...
Waiter: Thank you, sir.
Exercise 5. Read the text and answer the questions:
And tbe Best of Luck!
The day after tomorrow I'll be in Cannes. I'm going to spendmy summer holidays there and for a fortnight (две недели) I'll be able to forget about work. I'm going to travel by train and boat. The train; leaves Victoria Station at 8 o'clock, so I'll have to get up early.
I'm not going to Cannes because it's sunny or because I like the seaside, but because I want to visit the casino. I expect; I'll win (выиграть, победить) enough to buy my parents a present since I'm usually lucky. When I say lucky, I mean lucky at cards.
I expect to arrive in Cannes at 9 o'clock in the evening and if nothing unexpected happens to change my plans, I'm going; to go straight to my hotel, change my clothes and take a taxi to the casino.
Questions:
1. Where will he be the day after tomorrow?
2. How long is he going to stay in Cannes?
3. How is he going to get there?
4. Why will he have to get up early?
5. Why is he going to Cannes?
6. Does he expect to win much money?
7. Is he usually lucky?
8. What time does he expect to arrive in Cannes?
9. What is he to do if he wins?
10. What is he going to do when he arrives in Cannes?
Lesson6 Topic: Asking the way
TOPICAL VOCABULARY
avenue
beach
block
booth
boy
busy
centre
change
cinema
circus
conductor
copy
corner
cross
crossing
elevated
estate
excuse
far
fare
find out
foot
foreign
friend
general
get
get on
get off
hostel
lane
learn
left
|
авеню, проспект
пляж
квартал
будка, кабина
мальчик
занятый, оживленный
центр
изменять, менять
кино
цирк
проводник, кондуктор
переписывать
угол
пересекать,
воздушная ж-дорога
жилой квартал,
извинять
далеко
плата за проезд
узнавать, разузнавать
нога (ступня)
иностранный
друг
общий, главный
доставать, получать
сесть (на трамвай)
выйти (из трамвая)
общежитие
переулок
учить, изучать
левый
|
library
live
main
month
mean
noisy
number
pardon me
pavement
place
pleasure: with pleasure
porter
post
post office
put (put, put)
rail
read (read, read)
receive
reply
right
run (ran, run)
sister
square
stop
store
department store
taxi-rank
trolley-bus
turn
underground (subway, tube)
Zoo
|
библиотека
жить
главный,
месяц
иметь в виду
шумный
номер
извините
тротуар,
ставить,
с удовольствием
носильщик
почта
почтамт
ставить, класть
рельс
читать
получать
отвечать
правый
бегать; ходить
сестра
площадь
остановка, магазин
универмаг
стоянка такси
троллейбус
поворачивать
метро
зоопарк
|
Phrases
Will you show me the way to the Zoo?
Which is the shortest (nearest) way to the theatre?
How can I get to the stadium?
Am I right for the beach?
Go along the street and turn to the left (right).
Is it far from here? It’s a long way to the university.
|
It’s just round the corner.
Take a number 54 bus and it will take you (straight) there.
You can get off at the next stop.
Get off at the last stop but one.
Get off at the next stop but one.
Change from bus to tram.
He is lost.
|
Avenue, lane, road, highway, square, block, estate, building, corner, crossing, intersection, taxi, tram, bus, trolley-bus, underground, subway, tube, elevated
Exercise 1 Read (listen) to the following. Try to understand without translating.
1. Where do you live? - I live at number 56 Berdakh Street.
2. Pardon me, how can I get to the General Post Office? - Go straight two blocks and turn to the right... That will bring you to Independence Square, cross it and you’ll see a large building in front of you. That will be the General Post Office.-Thank you ever so much
3. Where’s the Circus?-It’s at the corner of Navoi and Pushkin Sreet.
4. How much is the (bus, tram, metro) fare to the center?-It’s five kopecks (rubles, soums).
Exercise 2. Give short answers:
Am I right for the railway station? This bus will take me right there, won’t it? Can you tell me the nearest way to the Kremlin? This is a busy and noisy street, isn’t it? Can I get to the center by this trolley-bus? Is there a post office anywhere near here? Is the bus stop far from here?
Does this bus stop near the theatre? Your sister lives just round the corner, doesn’t she?
Must I get off at the corner of Abdirov and Dosnazarov Street?
Exercise 3. Repeat, the following sentences after the teacher or recording till you feel you know them by heart.
Will you tell me the way to the Picture Gallery? Which is the quickest way to the railway station?
How can I get to the station? Am I right for the beach? Is this the right way to the Berdakh Cinema?
Go along this street as far as the bridge
Lesson 7 Topic: Working day
TOPICAL VOCABULARY
working day
|
рабочий день
|
to have a meal
|
есть, поесть
|
to leave (left)
|
1) уходить, уезжать; отправляться
2) оставлять
|
Event
|
случай, событие, происшествие
|
to stay
|
1) оставаться
2) останавливаться, жить, гостить где-либо
|
to watch
|
наблюдать, следить (за кем/чем-л.)
|
to watch TV (television)
|
смотреть телевизор
|
Watch the step! (coll)
|
Осторожно, ступенька!
|
to sit down to breakfast (work,
|
садиться, приниматься за завтрак
|
chess, one's lessons, etc)
|
(работу, шахматы, уроки и т.п.)
|
to look through a newspaper (book,
letter, documents, etc)
|
просматривать газету (книгу, письмо,
документы и т.п.)
|
to be fond of smb/smth (doing smth)
|
любить кого-н./что-н.
|
to do the/one's gardening (shopping,
cooking, etc)
|
заниматься садом (делать покупки,
заниматься кулинарией и т.п.)
|
to be off (home, to bed, to work, etc)
|
отправляться (домой, спать, на работу
и т.п.)
|
to have a lot of things to do
|
иметь очень много дел
|
to do one's (homework, lessons,
translation, task, exercises
|
выполнять (домашнее) задание,
делать уроки, перевод, задание, упражнения
|
to do one's morning exercises
|
делать зарядку
|
to make (made)
|
делать, производить, приготовлять
|
to make a report
|
делать доклад
|
to make mistakes
|
делать ошибки
|
to make breakfast (tea, coffee, some
salad, etc)
|
приготовить завтрак (заварить чай, кофе, приготовить салат и т.п.)
|
usual
|
обычный, обыкновенный
|
usually; as usual
|
обычно; как обычно
|
every
|
каждый, всякий
|
hardly ever
|
почти никогда
|
hardly
|
вряд ли, едва ли
|
ever
|
когда-либо
|
to prefer (coffee to tea)
|
предпочитать (кофе чаю)
|
to clean
|
чистить, очищать
|
to clean up
|
убирать, прибирать, наводить порядок
|
to comb one's hair
|
причесываться
|
to get (got)
|
1) получать; 2) доставать
|
to get up
|
вставать, подниматься
|
have got (coll.) - have
|
иметь
|
yet; but still
|
ещё; но всё ещё
|
to take smb. some time to do smth.
|
отнять (потребовать) у кого-нибудь какое-то количество времени на что-нибудь
|
to walk, to go on foot
|
ходить, идти (пешком)
|
to take smb. out (for a walk)
|
повести кого-л. на прогулку
|
right
|
сразу, как раз, прямо
|
right away
|
сейчас же
|
class
|
урок, занятие (в учебном заведении)
|
Necessary
|
необходимый, нужный
|
far (a long way) from
|
далеко от
|
to last
|
продолжаться
|
at last (finally)
|
наконец-то
|
an hour
|
час
|
to receive (to get)
|
1) получать; 2) принимать (гостей, друзей и
т.д.)
|
an article
|
1) статья; 2) артикль (грам.)
|
to discuss
|
обсуждать
|
Discussion
|
обсуждение
|
to dress (to get dressed)
|
одеваться
|
to arrive (in/at)
|
прибывать, приезжать
|
to work hard at smth.
|
усердно (упорно, настойчиво) работать над
чем-либо
|
to leave (left)
|
покидать, оставлять, уходить, уезжать
|
to return (to give back)
|
возвращать, вернуть
|
to return (to come/get back)
|
возвращаться
|
How long...?
|
Как долго... ? Сколько времени... ?
|
What time...?
|
Когда..., Во сколько..., В котором часу...?
|
to stop smth. (doing smth)
|
кончать, прекращать что-л. (делать что-л.)
|
as a rule
|
как правило
|
Generally
|
обычно, как правило
|
to have dinner/to dine (supper, breakfast,
lunch)
|
обедать (ужинать, завтракать)
|
to eat (ate, eaten)
|
есть (кушать)
|
to go to bed
|
ложиться спать
|
to be late for...
|
опаздывать куда-либо
|
seldom, rarely
|
редко
|
to be asleep Ant. to be awake
|
спать
|
to turn on (off) the light (gas, water,
electricity, TV-set, radip, tape-recorder,
lamp, etc.) Syn. switch on
|
включать (выключать) свет (газ, воду,
электричество, телевизор, радио,
магнитофон, лампу и т.д.)
|
to wash
|
мыть
|
to have a wash
|
мыться
|
to wash one's hair
|
мыть голову
|
to wash clothes (linen)
|
стирать одежду (бельё)
|
to wash up
|
мыть посуду
|
to dry (oneself) on (with) a towel
|
вытирать(ся) полотенцем
|
to brush one's clothes (shoes, teeth)
|
чистить (щёткой) одежду (ботинки, зубы)
|
to put smth. on
|
надевать что-либо
|
to take smth. off
|
снимать что-либо
|
to be over
|
кончиться
|
to be through with smth.
|
закончить что-либо
|
to repair
|
чинить
|
to be sure of smth.
|
быть уверенным в чем-либо
|
to have a look at smth.
|
взглянуть на что-либо
|
spare time
|
свободное время
|
to be short of time, to be pressed for time
|
иметь очень мало времени
|
on the way home
|
по пути домой
|
Some Good Rules
1. Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.
2. Never put off till tomorrow what you can do today. 31 After dinner sit a while, after supper walk a mile.
4. Lost time is never found again.
5. An hour in the morning is worth two in the evening.
6. The early bird catches the worm.
Text A. An Englishman's Diary
(after Stephanie Andrews)
An Englishman's day - and who can describe it better than an Englishman's wife? It begins when he sits down to breakfast with his morning newspaper.
As he looks through the headlines there is nothing he likes better than his favourite breakfast of cornflakes with milk and sugar (porridge if he lives in the North), fried bacon and eggs, marmalade on toast and tea (with milk, of course) or coffee.
He in fact gets such a meal if there is enough money in the family to buy it. After breakfast, except on Saturdays and Sundays which are holidays, he goes to work by train, tube, bus, car, motor scooter, motor bike or walks there. He leaves home at 7:30.
At offices or factories there is a tea or coffee break at eleven. Then at mid-day everything stops for lunch. Most offices and shops close for an hour from one to two. Englishmen are fond of good plain food, and they usually want to know what they eat. They like beefsteaks, chops, roast beef and Yorkshire pudding, fried fish and chipped potatoes.
There are usually two courses in the mid-day meal - a meat course with a lot of vegetables, a sweet dish, perhaps fruit pudding and custard with tea or coffee to finish.
Then back to work again with another break in the middle of the afternoon, once again for tea or coffee, sometimes with a cake or biscuit.
The working day finishes at any time between four and six. When an Englishman gets home he likes to inspect his garden before the evening meal: tea, high tea, dinner or supper. When his evening meal is over, the Englishman may do a little gardening and then have a walk to the "local" (the nearest beerhouse) for a "quick one" (a drink, alcoholic, of course!). There are a lot of people at the "local" and he can play darts, dominoes, billiards or discuss the weather, the local events or the current situation. But if the Englishman stays at home, he may listen to the radio, watch television, talk or read.
Then at any time between 10 and 12 he has his "nightcap" -- a drink with a snack - and then off to bed ready for tomorrow.
Text B. A Student's Day
Paul: What time do you get up on week days?
Bob: I generally get up at seven o'clock.
Paul: Why so early?
Bob: Because I have a lot of things to do before I leave for the University.
Paul: Do you do your morning exercises regularly?
Bob: Yes, that's what I begin with as a rule. Then comes the usual procedure of
making my bed, washing and so on. Paul: Do you take a bath every morning? Bob: No, I don't. As a matter of fact, I hardly ever take a bath in the morning. I
prefer taking a shower. Then I clean my teeth, comb my hair and get dressed. Paul: Who makes your breakfast for you? Bob: If my mother is not up yet I make my breakfast myself. If my mother is up, she
does. After breakfast I usually help Mother to clean np. Paul: Good for you! That's what I call a model young man. And when do you leave
home? Bob: Generally at half past eight, as it takes me about twenty minutes to get to the
University. Paul: Do you walk to the University or do you take a trolley-bus? Bob: I always take a trolley-bus in the morning. But after classes I sometimes walk
home. Paul: You go home right after classes, don't you? Bob: Sometimes I do, and sometimes I don't. If I can prepare for the next day's
classes at home, I go straight home. If I haven't got the necessary books and
journals at home, I go to the library.
Do'stlaringiz bilan baham: |