Фонетические и орфоэпические нормы русского языка



Download 9,07 Mb.
bet119/136
Sana16.03.2022
Hajmi9,07 Mb.
#496699
TuriЗанятие
1   ...   115   116   117   118   119   120   121   122   ...   136
Bog'liq
умк на нов.уч.год

Словарь:
Небезопасный – havfsiz bo’lmagan
болезнетворный – kasallik keltirib chiqaruvchi
диарея – ich surish kasalligi
вирус – yuqumli kasalliklarni keltirib chiqaruvchi mikroorganizm
паразит – boshqa organism hisobiga yashovchi organism
фекалия – najas, go’ng.
3. ЗАДАНИЯ К ТЕКСТУ. 1. Найдите в тексте предложения с однородными членами. 2. Составьте предложения, используя слова из словаря.
Консервирование пищевых продуктов. Скоропортящиеся продукты предохраняют от действия микроорганизмов путём консервирования, чем обеспечивается сохранение питательной ценности продукта и его качеств.
Применяемые методы консервирования зависят от вида и свойств сырья, от назначения готового продукта. В настоящее время применяют физические, физико-химические, химические и биохимические методы консервирования пищевых продуктов. Мясные консервы – мясные продукты, герметично упакованные в жестяные или стеклянные банки и подвергнутые воздействию высокой температурой для уничтожения микроорганизмов и придания продукту стойкости при хранении. Используют консервы для приготовления первых и вторых блюд, употребляют их также без предварительной кулинарной обработки. Они удобны в походах и экспедициях. Энергетическая ценность консервов выше энергетической ценности мяса, так как в них нет костей, сухожилий, хрящей, но по вкусу и содержанию витаминов консервы уступают свежему мясу. Консервы вырабатываются из охлаждённой или размороженной созревшей говядины, баранины, свинины, субпродуктов, свежих доброкачественных сосисок, ветчины, фарша и других продуктов (круп, бобовых, пищевых, топлёных жиров, макаронных изделий).
Словарь:
скоропортящиеся – tez ayniydigan, buziladigan;
питательная ценность – ozuqaviy qiymati;
свойства сырья – xom-ashyo хususiyatlari;
герметично упакованные – zich qadoqlangan;
жестяные и стеклянные банки – tunuka va shisha idishlar;
первые и вторые блюда – quyuq va suyuq taomlar;
предварительная кулинарная обработка – birlamchi pazandalik ishlovi;
сухожилия – pay; хрящь – tog’ay;
охлаждённая или размороженная говядина – sovutilgan yoki muzdan tushirilgan mol go’shti;
свинина – cho’chqa go’shti;
фарш – qiyma go’shti;
субпродукты – kalla-pocha; крупа – yorma;
бобовые – dukkaklilar; топлёный жир – eri tilgan moy.
Задания к тексту. 1. Составьте вопросы к тексту.
2. Найдите в тексте предложения с однородными членами. 3. Найдите опорные слова в тексте.

Download 9,07 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   115   116   117   118   119   120   121   122   ...   136




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish