Флейшер Екатерина Андреевна


Формирование инварианта восприятия под влиянием жанровых особенностей анекдота



Download 241,83 Kb.
bet37/43
Sana14.06.2022
Hajmi241,83 Kb.
#667429
1   ...   33   34   35   36   37   38   39   40   ...   43
Bog'liq
ФЛЕЙШЕР

Формирование инварианта восприятия под влиянием жанровых особенностей анекдота


Как мы видели в предыдущем параграфе, жанр анекдота, являясь областью функционирования прецедентных имен, одновременно может становиться и источником модификации их инварианта восприятия. Более того, объемы данной модификации могут быть настолько различны, что иногда это приводит к формированию нового инварианта восприятия. Приведем несколько примеров.
Прежде всего, обратимся к таким именам, как Шерлок Холмс, Чапаев и Штирлиц. Источники данных имен хорошо известны: для первого имени таковым является литературное произведение и художественный фильм, второе же имя также обладает полипрецедентностью (социально-исторический источник и кинематограф), источником третьего имени также является кинообраз. Видимо, данный факт еще раз доказывает уже высказанную ранее в работе идею о том, что в современный век визуализации определяющим фактором прецедентности становится наличие кинообраза. Вокруг данных имен сформированы целые циклы анекдотов, которые, по замечанию Э.Лендваи, способны переходить в абсурдные циклы: «…анализ показывает, что, например, абсурдный цикл серий «Штирлиц»,
«Чапаев» наступает после того, как исходная тематика (пародия романа, фильма, телесериала) уже исчерпана (Лендваи 2001, 24). В результате, по наблюдению Г.Г.Слышкина, «…возникнув как карнавальная реакция на определенный текст, эти циклы постепенно становятся самодостаточными, теряя текстовую связь с произведением-источником» (Слышкин 2000, 65). Мы же склонны полагать, что в данных случаях не наблюдается полной потери связи с произведением- источником и называть эти имена совершенно самодостаточными не совсем

справедливо. Такой в определенной степени самостоятельный по отношению к своему источнику способ функционирования на примере имени «Штирлиц» А.Ф.Белоусов сформулировал следующим образом: «Существует множество анекдотов «про Штирлица», где знаменитый герой, перейдя в разряд фольклорных персонажей, обрел новую и, пожалуй, столь же яркую жизнь, как и та, которую он прожил на экране телевизора» (Белоусов 1989, 104).


С нашей точки зрения, интересно обратиться к исследованию, посвященному циклам вокруг данных имен. Так, А.Ф. Белоусов на основании анекдотов выстраивает образ Штирлица, который включает в себя, например, следующие характеристики: опытный разведчик, девиз-осторожность, ему присуще желание иногда побыть самим собой и т.д. (Белоусов 1989, 104-118). В целом оказывается, что сформированный анекдотическим циклом образ не противоречит сложившемуся на основании художественного фильма инварианту восприятия. Более того, связь имени с фильмом в анекдотах подчеркивает отмеченная всеми исследователями данного цикла особенность – преобладание прошедшего времени. Источником такой особенности является закадровый голос, используемый в фильме-источнике (Шмелев 2002, 85). Например:
«- А вас, Штирлиц, я попрошу остаться! "Неужели провал?"

  • Вот, получите зарплату за март... И тут еще вам Берия через "Вестерн Юнион" командировочные прислал за полгода. Хорошо работать на двух работах, не правда ли, дружище Штирлиц?»[www.anekdot.ru 20.05.2009].

Как видно из данного примера, сохраняющаяся связь имени с источником может быть доказана также наличием апелляции к другим прецедентным феноменам из этого же фильма (прецедентному высказыванию). То же мы встречаем и в других анекдотах:
«Пастор повторял Штирлицу то, что тот втолковывал ему последние три часа. Слушая пастора, Штирлиц продолжал размышлять.

    • Нет, - сказал Штирлиц, оторвавшись от своих раздумий. - Вы должны отправлять донесения не мтс, а билайном» [www.anekdot.ru 13.05.2009].



«Когда Штирлиц давал инструкции Плейшнеру, он не знал, что цветочный горшок на окне явочной квартиры художники РТР покрасят в совсем другой цвет…» [www.anekdot.ru 15.05.2009].
При обращении к анализу цикла анекдотов о Шерлоке Холмсе (Лурье 1989, Шмелев 2002) мы приходим к похожему заключению: в целом, несмотря на большое количество различных примеров, инвариант восприятия имени не нарушен и не модифицирован дополнительными псевдопрецедентными ситуациями. Более того, во многих контекстах связь имени с источником подчеркивается также апелляцией к другим прецедентным феноменам, например:

Download 241,83 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   33   34   35   36   37   38   39   40   ...   43




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish