English for Writing Research Papers



Download 3,25 Mb.
Pdf ko'rish
bet126/372
Sana31.12.2021
Hajmi3,25 Mb.
#234135
1   ...   122   123   124   125   126   127   128   129   ...   372
Bog'liq
English for Writing Research papers

6.7   Uncountable nouns
A  countable  noun  is  something  you  can  count  -  one  apple,  two  apples.  An 
 uncountable noun is something that, at least in English, you cannot count. You can-
not say an information, these informations etc. Information is considered a mass, 
and for English speakers it is not easily split into different parts.


97
6.8 Pronouns
Spinach leaves can be clearly separated and counted, but when cooked they become 
one big mass. You cannot clearly and easily identify cooked spinach as separate 
parts  -  so  you  cannot  say these  spinaches  taste  very  good,  but  only  this  spinach 
tastes very good
. Similarly, you can count cars but not trafficsteps forward but not 
progress
comments but not feedback.
These kinds of subtleties do not normally cause problems. But when an uncount-
able noun is referred to in a later phrase with a plural pronoun (they, these, those
or adjective (many, few) it can create confusion for readers.
 
S1.  * Such feedbacks are vital when analyzing the queries. At subsequent stages in the proce-
dure, for instance after steps 3 and 4, they are also useful for assessing …
 
S2.  * Such feedbacks are vital when analyzing the queries. At subsequent stages in the proce-
dure, for instance after steps 3 and 4, many of them are also useful for assessing …
Note: feedback is uncountable, so it has no plural form. S1 and S2 are thus not cor-
rect English.
In S1, a native speaker would think that they must refer to queries, since queries is 
plural. In S2, the reader would be totally confused and would probably be unable to 
understand what many of them refers to. Possible revised versions of S1 and S2 are:
 
S3.  Such feedback is vital when … At subsequent stages it is also useful for …
 
S4.  Such feedback is vital when … At subsequent stages much of it is also useful for …
Pronouns  are  in  any  case  a  constant  source  of  ambiguity  in  English,  so  the  best 
solution is to repeat the noun that the pronoun refers to.
 
S5.  Such feedback is vital when … At subsequent stages (a lot of) this feedback is also …
6.8   Pronouns
Some  sentences  that  would  not  be  ambiguous  in  your  language  may  become 
ambiguous in English. For example:
 
S1.  *I put the book in the car and then I left it there all day.
In English we do not know whether it refers to the book or the car. Some languages 
have  a  case  system  or  a  gender  for  nouns.  Thus  if  your  word  for  book  is  -  for 
instance – masculine, and your word for car is feminine, you will use a different 
form of it to indicate whether the noun it refers to is masculine or feminine, and this 
will make it clear for your reader. In English it can refer to all nouns (apart from 
those that refer to human beings).
In any case, if you use it in one sentence to refer to a noun you have mentioned in 
a previous sentence, you may be forcing to the reader to re-read the previous sen-
tence to remember what it refers to. So if you think that there could be possible 
ambiguity or that the reader may have forgotten the subject, then simply repeat the 
key word:


98
6 Avoiding Ambiguity and Vagueness
 
S2.  I put the book in the car and then I left the book there all day.
You may think this is not very elegant, but it is much clearer for your reader and is 
not considered bad style in technical English.
In S3 does they refer to all three locations, to Canada and the Netherlands, or just 
to the Canaries?
 
S3.  * We  could  go  to  Australia,  Canada  or  the  Netherlands,  but  they  are  a  long  way  from 
here.
To avoid misunderstandings, be more specific:
 
S4.  Australia, Canada or the Netherlands, all of which are a long way from here.
 
S5.  Australia, Canada or the Netherlands. But Canada and the Netherlands are a long way 
from here.
 
S6.  Australia, Canada or the Netherlands. But the Netherlands are a long way from here.
In S7 what do one / this / these refer to? (a) user names (b) passwords?
 
S7.  * No user names or passwords are required, unless the system administrator decides that 
one
 is necessary. … decides that this is necessary. … decides that these are necessary.
Interpretations (a) and (b) are much clearer rewritten as in S8 and S9, respectively.
 
S8.  … unless the system administrator decides that a user name is necessary.
 
S9.  … unless the system administrator decides that a password is necessary.
In S10 and S11 what do this and them refer to?
 
S10.  * There are two ways to learn a language: take private lessons or learn it in the country 
where the language is spoken but this entails spending a lot of money.
  S11.  * We cut the trees into sectors, then separated the logs from the branches, and then burnt 
them
.
Does this in S10 refer to the cost of private lessons, the cost of living in the country 
where the language is spoken, or both? Does them in S11 refer to just the branches 
or the logs as well? To clarify, you just need to repeat the key concept.
 
S12.  There are two ways to learn a language: take private lessons or learn it in the country 
where the language is spoken. However living in a foreign country entails spending a lot 
of money.
 
S13.  There are two ways to learn a language: take private lessons or learn it in the country 
where  the  language  is  spoken.  However  both  these  solutions  entail  spending  a  lot  of 
money.
In  S12  it  is  now  clear  the  cost  only  refers  to  living  in  a  foreign  country,  and 
S13 clarifies that lessons plus living in a foreign country have a high cost. In S13, 
 solutions  has  been  used  to  replace  ways  in  the  first  part  of  the  sentence  –  using 
synonyms for non-key words is fine.
To clarify S11, you just need to replace them with branches (if it is just the branches 
that were burnt), or with both of them (if both branches and logs were burnt).


99
6.9 Referring backwards: the former, the latter

Download 3,25 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   122   123   124   125   126   127   128   129   ...   372




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish