Sheikh Baba Mavlyan Complex
This architectural complex was built in the nineteenth century, in the village of Kiyat located near Khiva. It consists of a mosque, a cemetery and a minaret. In this cemetery there are the graves of well-known historians and poets of Khorezm and Khiva - Shermuhammed Muniz and Mohammed Riza Erniyazbek oglu Agehi. Their mausoleum was restored in 1989-1999, its area is 120 square meters and height is 11 meters.
Shermuhammed Khorezmi Muniz (1778 - 1829 years) was a talented poet, a sensitive master of words, which has beautiful handwriting calligrapher, a skilled translator, historian, scientist, devoted with all his soul educator and cultural worker, taking care of people, keen politician. He was the chief mirab of Khiva Khanate (like the minister of irrigation systems), he left a divan as a heritage (collection of poems) "Munisul-ushshok" ("friend of lovers") as well as a teacher and educator, work "Savodi talim" ( "Literacy") and the work "Firdaus ul Ikbol" ("Garden of Eden prosperity"), as an interpreter, he translated the work of Mirkhond "Ravzat-us-Sappho" ("The Garden of purity").
Mohammed Riza Erniyozbek Agehi oglu (1809 - 1874) is one of the prominent representatives of the great literature of the XIX century Khorezm. He was the nephew of Muniz, and received his education. Agehi was a mature scholar and poet, translator and historian, after Muniz served as chief mirab of the Khanate.
Garden complex of Agehi in the Kiyat village
The basis of Agehi garden complex in the village of Kiyat, Khiva district was initiated in 1984 - 1985's, when an area of 1 hectare around the mulberry tree planted by Agehi and survived to this day, became a garden named Agehi. In the garden the garden paths, flower beds were created. From fruit and ornamental trees planted were apple, apricot, peach, pomegranate, black mulberry; Husayn sort of grapes; Khiva elm (gudzhum), Poplar, narvhan (elm), weeping willow varieties (madzhnuntal). Later the garden was expanded and occupied quite a large area.
In 1985, a talented artist of Khorezm, by Atakhan Allaberganov Agehi sculpture was created and installed in the garden, next to a mulberry tree of Agehi. In 1990, the house was restored in Hauli of Agehi, located in the heart of the newly created garden complex, a building which was organized by the memorial museum of the poet and is open for viewing visitors.
Any visitor who came to the house-museum of Agehi in the process of familiarization with the exposition, could feel as if undergoing a period in which the distinguished historian lived and see himself to be close to the great poet, main mirab of the state warrior-bearer, a talented translator Agehi. He can get acquainted with the childhood and youth of Agehi, his teachers, be able to see the characteristics of its historical and artistic works, the translation of works by paintings depicting this period in a living form.
Known in the history of Uzbek literature under the pseudonym Agehi, son of Mohammad Riza Erniyazbeka mirab is one of the brightest representatives of our centuries-old history and rich literature. At one time, continuing the tradition of the great teachers Nizamiddin Mir Alisher Navoi, Mohammed Riza Agehi takes proud place in the development of national literature and the public consciousness as a scientist who has created five great historical works titled "Riyoz ud-Davla" ("Gardens of greatness") "Zubdat ut-Tavor" ("Cream of history"), "Zhome ul-vokeoti Sultoni" ("The Collector of lord’s events"), "Gulshani Davlat" ("Flower Garden State"), "Shohida iqbol" ("Witness prosperity") as well as a great translator, who translated into our native language about twenty prose and poetry of such large Persian-speaking artists, as productivly given different forms, activities of poetry of the East, compiled a collection of his poems (divan) poet Sadi, poets Nizami, Hilali, Jami.
Diligently studying the works of the great teacher Alisher Navoi, no matter what the topic he addressed, Agehi just as Navoi, especially exalts humanity. Agehi for many years was in the center of the literary, cultural and scientific life of Khorezm, their works and practical-social activities had a great influence on his contemporaries and people of perfect art.
Muhammad Riza was born in 1224 hijra (1809), in the village of Kiyat near Khiva, in the family of educated and wealthy mirab (person in charge of the distribution of water in the khanate). In his messages he proudly showed his fathers and grandfathers for many years occupied positions as the Khanate Mirab. The uncle of the poet, the son Shermuhammed Muniz ibn Avazby mirab wrote- "I, Muniz, come from a kind of Amir Eshimbiya family, yuz tribe, living in Khiva." In the past, in terms of Khorezm, mirabs were very authoritative, which had national significance and at the same time, position of responsibility.
Agehi perfectly mastered the Persian language, literature diligently, studied Arabic, Persian, Turkic peoples, as well as classical music and history.
In the world of poetry, he was known under the pseudonym Agehi, whose lexical meaning is - "I am aware, alert." He was a skilled calligrapher, had good control of such kinds of writing as Kufi, Rayhan, Hattie shikasta.
Agehi in his youth engaged in agriculture, then was in the military service, learnt hard from his uncle Muniz and mastered the secrets concerning the position of Mirab, he became mature Mirab. Once during a hike the Khan of Khiva Allakulikhan against Khorasan Agehi’s uncle Muniz died of cholera (1829), Allakulikhan appointed him to the position of mirab instead Muniz.
In his spare time, Agehi completed work on writing the history of the state and translation business, which started his uncle - "Khiva Khan Iltuzarkhan” (1804-1806) commissioned to write the history of Khorezm to Muniz. Munis called this work "Firdaus-ul Ikbol" ("The Garden of Happiness" or "Garden of Eden prosperity"). The work was written by Muniz and his nephew Agehi, and begins with the legendary tradition, it incorporates the historical events that took place in Khorezm until 1825. Muniz could not finish this work, he managed to write only the developments since ancient times and up to more than 7 years since the reign of Mohamed Rahimkhan I (1806 - 1825), namely, up to 1813. Events from 1813 to 1825 were written by Agehiand they were completed in 1255 Hijra (1839) year.
Agehi wrote divans (poetry collections) in Farsi "Ashori Force" ("Persian poetry"), and " Taviz ul-oshikin " ("Amulet Lovers") in the old Uzbek language. The couch collected 18 thousand and 83 Mukhammas hemistichs (poetic stanza, consisting of five hemistichs).
Agehi translated into the Uzbek language more than 20 works, which are considered unique pearls of world literature, culture, and established a school of translation art.
In 1845, when Agehi was on a trip to fulfill mirab’s duties, he fell from his horse and broke his leg. After a long time, he was not able to walk. Having recovered, Agehi again returned to service, but in 1857 due to illness withdrew into seclusion and at the time when in the Khanate great changes occurred, busy with arts Agehi in 1874 at the age of 65 years died.
In recent periods as a result of science "Agehi" in the country, his literary heritage is widely studied, Agehi’s garden, his tomb were restored. Jubilee celebrations were held, devoted to 150, 180, 190, 200 anniversaries of Agehi. There were published many works dedicated to life, creation of Agehi, in the village of Kiyat "House Museum of Agehi” was opened.
Do'stlaringiz bilan baham: |