VOCATIVES
116
Unlike many other languages, English does not have ways of addressing people
formally or informally by means of different pronouns or other grammatical
devices. In English, the relative formality of terms of address is managed by means
of vocatives, i.e. the use of the addressee’s name (Jane, Mr Lambert) or a term of
kinship (mum, grandad) or endearment (darling, love).
Vocatives occur frequently in spoken English. They occur in written English
but in more restricted contexts such as salutations in letters (Dear X) or in direct-
speech reports. In spoken English they are more closely connected with social
intimacy and distance in interpersonal relationships and with the marking of
discourse boundaries (they occur frequently at topic boundaries,
Û
118e
).
English also does not have any standard polite way of addressing strangers. For
example, in British English it is very difficult to know how to attract the attention
of a stranger in the street who may have dropped something. Sir! Madam! are not
commonly used in this situation, and hello, sorry or excuse me are most likely to
be used to attract attention.
Do'stlaringiz bilan baham: |