"Mrs. Rearden, is this the manner and place in which you choose to suggest that I am sleeping with your
husband?"
"Certainly not!" The cry was immediate; it had a sound of panic and the quality of an automatic reflex,
like the jerk of withdrawal of a pickpocket's hand caught in action. She added, with an angry, nervous
chuckle, in a tone of sarcasm and sincerity that confessed a reluctant admission of her actual opinion,
"That would be the possibility farthest from my mind."
"Then you will please apologize to Miss Taggart," said Rearden.
Dagny caught her breath, cutting off all but the faint echo of a gasp.
They both whirled to him. Lillian saw nothing in "his face; Dagny saw torture.
"It isn't necessary, Hank," she said.
"It is—for me," he answered coldly, not looking at her; he was looking at Lillian in the manner of a
command that could not be disobeyed.
Lillian studied his face with mild astonishment, but without anxiety or anger, like a person confronted by
a puzzle of no significance.
"But of course,” she said complaisantly, her voice smooth and confident again. "Please accept my
apology, Miss Taggart, if I gave you the impression that I suspected the existence of a relationship which
I would consider improbable for you and—from my knowledge of his inclinations—impossible for my
husband."
She turned and walked away indifferently, leaving them together, as if in deliberate proof of her words.
Dagny stood still, her eyes closed; she was thinking of the night when Lillian had given her the bracelet.
He had taken his wife's side, then; he had taken hers, now. Of the three of them, she was the only one
who understood fully what this meant.
"Whatever is the worst you may wish to say to me, you will be right."
She heard him and opened her eyes. He was looking at her coldly, his face harsh, allowing no sign of
pain or apology to suggest a hope of forgiveness.
"Dearest, don't torture yourself like that," she said. "I knew that you're married. I've never tried to evade
that knowledge. I'm not hurt by it tonight,"
Her first word was the most violent of the several blows he felt: she had never used that word before.
She had never let him hear that particular tone of tenderness. She had never spoken of his marriage in the
privacy of their meetings—yet she spoke of it here with effortless simplicity.
She saw the anger in his face—the rebellion against pity—the look of saying to her contemptuously that
he had betrayed no torture and needed no help—then the look of the realization that she knew his face as
thoroughly as he knew hers—he closed his eyes, he inclined his head a little, and he said very quietly,
"Thank you."
She smiled and turned away from him.
Do'stlaringiz bilan baham: