774
doing the laundry, straightening up his drawers, making his bed. Every five minutes
he would stop whatever he was doing and glance at the clock. Thinking about time
only seemed to slow it down.
Aomame knows
.
He was standing at the sink, sharpening a cleaver that really didn’t need to be
sharpened.
She knows I’ve been to the slide in that playground a number of times. She
must have seen me, sitting there, staring up at the sky. Otherwise it makes no sense
.
He pictured what he looked like on top of the slide, lit up by the mercury-vapor lamp.
He had had no sense of being observed. Where had she been watching him from?
It doesn’t matter
, Tengo thought.
No big deal. No matter where she saw me from,
she recognized me
. The thought filled him with joy.
Just as I’ve been thinking of her,
she’s been thinking of me
. Tengo could hardly believe it—that in this frantic,
labyrinth-like world, two people’s hearts—a boy’s and a girl’s—could be connected,
unchanged, even though they hadn’t seen each other for twenty years.
But why didn’t Aomame call out to me then, when she saw me? Things would be so
much simpler if she had. And how did she know where I live? How did she—or that
man—find out my phone number?
He didn’t like to get calls, and had an unlisted
number. You couldn’t get it even if you called the operator.
There was a lot that remained unknown and mysterious, and the lines that
constructed this story were complicated. Which lines connected to which others, and
what sort of cause-and-effect relationship existed, was beyond him. Still, ever since
Fuka-Eri showed up in his life, he felt he had been living in a place where questions
outnumbered answers. But he had a faint sense that this chaos was, ever so slowly,
heading toward a denouement.
At seven this evening, though, at least some questions will be cleared up
, Tengo
thought.
We’ll meet on top of the slide. Not as a helpless ten-year-old boy and girl,
but as an independent, grown-up man and woman. As a math teacher in a cram
school and a sports club instructor. What will we talk about then? I have no idea. But
we will talk—we need to fill in the blanks between us, exchange information about
each other. And—to borrow the phrasing of the man who called—we might then
move
on somewhere.
So I need to make sure to bring what’s important to me, what I don’t
want to leave behind—and pack it away so that I can have both hands free
.
I have no regrets about leaving here. I lived here for seven years, taught three days
a week at the cram school, but never once felt it was home. Like a floating island
bobbing along in the flow, it was just a temporary place to rest, and nothing more. My
girlfriend is no longer here. Fuka-Eri, too, who shared the place briefly—gone
.
Tengo had no idea where these two women were now, or what they were doing. They
had simply, and quietly, vanished from his life. If he left the cram school, someone
else would surely take over. The world would keep on turning, even without him. If
Aomame wanted to
Do'stlaringiz bilan baham: