Is your project “The Uzbek Modernist” about Qodiriy, or does it have larger aims? What are your thoughts on how modern states preserve, alter, or censor Central Asian culture?
With “The Uzbek Modernist,” I am really engaged in an act of catharsis. I have 23 years of experience in Central Asia and I want to get it all out there in a format that is easy for people to access. I would love to write a screenplay for O’tgan Kunlar and translate Mehrabdan Chayon into English, but as part of a larger group that involves all generations of Western and Uzbek translators. I would like the site to become a platform for those interested in writing articles about Qodiriy and other Central Asian authors. Literature is sorely neglected in Central Asian studies and I want to contribute. So I am happy to accommodate scholarly submissions!
On the question of the modern states, in many ways the saying “All translation is betrayal” is instructive. I see the veneration of Timur and other “greats” of Central Asia as a natural process of reconstructing a national narrative, and many of these figures are worthy of our attention and study. Keep in mind that engagement with Timur, the Chagatay Gurungi and O’tgan Kunlar, among many other Central Asian institutions, was illegal (or seriously discouraged) for a large part of the Soviet period. These experiences are deep-seated in the generation that lived it and should not be dismissed outright.
After independence, some elites put certain heroes on pedestals for altruistic reasons, others not so much. Just as with the Jadids, there is a whole spectrum of motivations and reasons behind what they advocated for.
At times, I think we put so much thought into this issue that we neglect the time-worn maxim that stuff happens for no reason at all—don’t expect a grand plan…
Censorship does bother me, however. If I can’t appeal to the better selves of those who censure to stop them from doing it, I think they should understand that, from a purely pragmatic standpoint, censorship doesn’t work for too long and it rarely achieves its goal. If giving people the right to shape their own narrative under your leadership will hurt your feelings, I sort of want to ask: are your beliefs so thin that you can’t or won’t take a beating over them? Qodiriy did.
People will find a way to effect change. My grandfathers loved Nathan Bedford Forest and Robert E. Lee; I personally think it is time to take down monuments that venerate leaders who broke their oath to defend the Constitution of the United States of America, a document I fervently believe in. I believe that for the vast majority of Americans, the social contract has changed: Confederate generals no longer represent who we are. We want new faces and voices that truly reflect the nature and soul of our community. Thus, while the question asks about Central Asian elites, I would say that the US is currently going through the same process. That would be an excellent comparative study and everyone would benefit from such a debate.
From the Chapter:
A Young Man Suitable for the Khan’s Daughter
Do'stlaringiz bilan baham: |