1. Semantikaning lingvistika va leksikologiyada o`rganilishi


Pragmalingvistika va undagi ma`no o`rganish yo`llari



Download 119,27 Kb.
bet35/44
Sana16.01.2023
Hajmi119,27 Kb.
#899800
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   44
Bog'liq
@Nargiza Aliyevna

36. Pragmalingvistika va undagi ma`no o`rganish yo`llari
Asliyatdagi pragmatika yordamida nutqdagi axborot retseptoming oliy nerv sistemasiga etkaziladi va bu erda tegishli sezgilar orqali qabul qilinib ta'sirlanish yuzaga keladi.
Birgina pragmatikaning o'ziga shuncha vazifa yuklangan ekan, uni tarjimada ifoda etmaslik bu asliyatni qayta yaratish emas, balki uni yo'qqa chiqarish demakdir.
Amaliy tarjimaning pragmatik maqsadi tinglovchiga ko'zda tutilgan kommunikativ ta'sir ko'rsatish bilan belgilanadi. Tarjimada qayta tiklanadigan kommunikativ effekt asliyatning asosiy vazifasining qayta tiklanishidir. Badiiy asarning kitobxonga ta'sir kuchi matnning syujeti, mazmuni, badiiy qimmati, o'ziga ko'plab kitobxonlarni jalb qila olishi bilan belgilanadi. Bunday badiiy matn tarjimasining pragmatik vazifasi tarjima tili matnida ham asliyatdagidek, kitobxonga badiiy-estetik ta'sir ko'rsata oladigan matn yarata olishdir.
Ma'lumki, ilmiy-texnik matnlarning asosiy vazifasi ta'sir o'tkazish emas, balki axborotni etkazishdir. Bu o'rinda bunday matn tarjimasining ham bosh vazifasi xuddi shunday bo'ladi va tarjimada pragmatikaning roli asliyatdagi axborotni to'g'ri va aniq etkazish hisoblanadi. Ba'zan shunday holatlar ham kuzatiladiki, tarjimada zarur bo'lgan ilmiy-texnikaviy axborot undan mutaxassislar foydalanishi uchun asliyatdagiga nisbatan yanada tushunarliroq, aniqroq shakllarda bayon qilingan bo'lishi mumkin. Bunday hollarda tarjima asosiy pragmatik maqsadni asliyatdan ko'ra yaxshiroq amalga oshirgan bo'ladi.
Pragmatika esa faqatgina madaniy tafovutni ta'riflabgina qolmay, balki uni o'rganadi ham. Shu narsani yodda tutish lozimki, pragmatika tarjima bilan almashtirib bo'lmaydigan sohadir. Ammo ularni bir-biridan mutlaqo ajratib ham bo'lmaydi.
Yuqoridagilarni umumiy qilib aytadigan bo'lsak, tarjimada pragmatikaning roli va ahamiyati quyidagilardan iborat:
Birinchidan, o'zga tilda yozilgan matn mazmunini tushuntirish;
Ikkinchidan, retseptorga ta'sir o'tkazish; bu ham o'z navbatida quyidagilarga bo'linishi mumkin:
a) Ijobiy ta'sir b) Salbiy ta'sir c) Neytral
Uchinchidan, ma'lum axborotni to'g'ri etkazish;
To'rtinchidan, madaniy tafovutlarni ta'riflash va ularni o'rganish.
Tarjima bu qayta yaratish san'ati, yuksak badiiy ijoddir, ijod bo'lganda ham tarjima muallifidan izlanish, mehnat, sabr-toqat talab qiladigan, turli xil materiallar ustida mashaqqatli ish olib borishni talab qiladigan ijoddir [7]. Insoniyat faoliyatining murakkab shakli bo'lmish tarjima - bir tilda yaratilgan nutqiy ifodani (matnni), uning shakl va mazmun birligini saqlagan holda, o'zga til vositalari asosida qayta yaratishdan iborat ijodiy jarayondir.

Download 119,27 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   44




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish