1. Bugungi kunda jahondagi ijtimoiy-siyosiy, iqtisodiy va madaniy o’zgarishlar tilda o’z aksini topmoqda



Download 47,12 Kb.
bet3/3
Sana11.06.2022
Hajmi47,12 Kb.
#654840
1   2   3
Bog'liq
Jamoliddin haqiqiy doc

IKKINCHI AVLOD KORPUSLARI – elektron shakldagi razmetkalangan
korpus. Zamonaviy korpus u yoki bu til resursini qay
darajada ifodalashiga, sifati, miqdoriga qarab
matnlarning oddiy elektron kolleksiyasi yoki chuqur
annotatsiyalangan korpus kabi turga bо‘linadi (Qarang:

Istoriya

korpusnoy

lingvistiki.

(Elektron

resurs)

-

https://www.myfilology.ru/177/istoriya-korpusnoj-lingvistiki/).

Zamonaviy












tilshunoslik kо‘p hollarda matnni elektron shaklda


ishlatish ehtiyojini sezadi, bu esa avtomatik ravishda
“korpusning birinchi avlodi”ni tashkil etadi. Shuning
uchun eski korpuslar “о‘lmaydi”, iste’moldan chiqib
ketmaydi, balki tо‘ldirilib, chuqurlashib, annotatsiyaga
(turli lingvistik tahlil) ega bо‘lib boraveradi. О‘tgan
asrning 90-yillariga kelib saqlash, foydalanish
texnologiyasi 100 milliondan ortiq sо‘zdan iborat
korpuslarni tuzish imkoniyati paydo bо‘ldi. Ingliz tili
banki (The Cobuild Project/The Bank of English)ni tuzish
1980 yilda boshlangan. Collins nashriyoti yangi lug‘at yaratish
maqsadida korpusni tuzishga kirishgan. 1990 yilda
Birmingem universiteti ingliz tili fakulteti, Collins
nashriyotining bu boradagi say-harakatlarini “The Bank
of English” nomi ostida birlashtirish harakati boshlangan,
natijada ushbu elektron mahsulot monitoring korpus
sifatida shakllangan. Bu haqda loyiha muallifi Jon
Sinkler: “Monitoring korpus doimiy о‘zgarishda bо‘lgan,
aniq hajmga ega bо‘lmagan, tilning keng kо‘lamli oqimidan
iborat korpusdir. Bu oqim lingvistik ma’lumotlarni
ajratib oladigan filtrdan о‘tadi”, - deb yozadi. 1997
yilda qariyb 300 million sо‘z qо‘llash holati bо‘lsa, 2005
yilda bu raqam 525 millionga yetdi. Har oyda korpusga 2,5
million yangi birikmalar qо‘shiladi. Korpusning 25
foizini og‘zaki nutq, 75 foizini yozma nutq tashkil etadi.
Internetda korpusning 56 million qо‘llanish holatidan
iborat fragmenti5dan foydalanish mumkin.4
1.1


1
Matinlarning parallel korpuslarini tuzish muammolari.



2 Hozir.org/korpus-lingvis.



3 Hozir.org/korpus-lingvis.

4  Hozir.org/korpus-lingvis.

Download 47,12 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish