Ўзбек тили, адабиёти ва фольклори институти ҳузуридаги илмий даражалар берувчи dsc



Download 0,55 Mb.
Pdf ko'rish
bet20/30
Sana24.02.2022
Hajmi0,55 Mb.
#240300
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   30
Bog'liq
ozbek tili ish yuritish terminologiyasi


часть документов, где используется слово “сўзим” или “сўзимиз”. 
Словосочетание “уги ману”, использованное в монгольских документах,
включены в оборот тюркскими народами, которые во времена чингизидов 
вели документационные работы. Модель адресной части персидских 
грамот средних веков также заимствована из тюркского делопроизводства. 
Тюркская делопроизводственная практика также оказало влияние на 
русское государственное делопроизводство средних веков, русские князи с 
1492 года в своих документах начинают использовать слово мое, что 
заимствовано из адресной части сўзим тюркских документов.
36
В последующие века наблюдается влияние арабского и персидско-
таджикского языков на общественную жизнь, в частности, ведомственные 
дела 
государства. 
К 
XIX 
веку 
формируется 
своеобразная 
делопроизводственная система и целый ряд видов документов, в Средней 
36
Омонов Қ. Эски туркий расмий матнлар дипломатикасининг қўшни мамлакатлар ҳужжатчилигига 
таъсири // Ўзбек тили ва адабиёти, 2017. – №6. – Б. 91-92. 


36 
Азии действовали следующие виды документов: ариза, ёрлиқ, васиқа, 
пайза / байза, фармон, фатво, дархонлиқ / тархонлиқ, васийатнома, 
инойатнома каби. 
В начале XX века, в частности, 20 – 30-ые годы в нашей стране 
делопроизводство не велось непосредственно на узбекском языке: 
доминирующим 
направлением 
стало 
калькирование 
русского 
делопроизводства. Так же, как и в других отраслях, делопроизводство 
стало заимствовать слова с русского языка. В эту эпоху не только арабские 
и персидские, но и исконно тюркские слова стали заменяться русскими-
интернациональными словами: таътил – отпуска, фаол – актив, 
тажриба – практика, буйруқ – приказ, вазир – министр, жарима – 
штраф и др. 
Особое внимание современной делопроизводственной терминологии 
стало уделяться лишь в конце 80-х годов, когда в стране приняли Закон “О 
государственном 
языке”, 
а 
узбекский 
язык 
получил 
статус 
государственного, а также в годы независимости. 
Во 
втором 
Download 0,55 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   30




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish