§ 2783. Союз чтобы выражает значение волеизъявления вместе с опорными словами следующих лексикосемантических групп: просьбы, совета, призыва или предложения (просить, упрашивать, молить, заклинать, советовать, побуждать, предлагать, призывать); требования и предписания (велеть, обязывать, предписывать, распоряжаться, завещать); волевого воздействия, навыка и привычки (принуждать, заставлять, настаивать, склонять, поручать, разрешать, запрещать, приучать, заводить правило, привыкать; привычка, обычай, правило, порядок); желания, стремления, цели и предпочтения (хотеть, желать, жаждать, мечтать, стремиться, стараться, добиваться, хлопотать, предпочитать, претендовать; цель, задача, мечта, идеал); субъективного недопущения (не может быть, нельзя в устар. знач. (не может быть), не следует).
Так он мечтал. И грустно было Ему в ту ночь, и он желал, Чтоб ветер выл не так уныло И чтобы дождь в окно стучал Не так сердито (Пушк.); [Она:] Нельзя, чтобы навеки в самом деле Меня ты мог покинуть (Пушк.); Я не хочу, чтоб сновиденье Являло мне ее черты (Лерм.); На деле выходит, чтоб женился, так и женись (Писем.); [Аня:] Мама вас просит; пока она не уехала, чтоб не рубили сада (Чех.); [Чубуков:] Я не привык, чтоб со мною разговаривали таким тоном (Чех.); Екатерина Дмитриевна старалась, чтобы дом ее был всегда образцом вкуса и новизны, еще не ставшей достоянием улицы (А. Н. Толст.); Задача искусства не в том, чтобы копировать природу, но чтобы ее выражать (Фед.).
Волеизъявление может быть передано также при помощи слов, называющих не самый акт проявления воли, а сопутствующие ему действия. Особенно широко используются здесь слова со значением говорения и передачи информации: Но если кто из них и жив, Скажи, что я писать ленив, Что полк в поход послали И чтоб меня не ждали (Лерм.); Аночка усердно мигала Лизе, чтобы она нагнулась и послушала чтото по секрету (Фед.); Сколько спорила, чтобы выделили людей на плетение щитов для снегозадержания! (Ант.).
В группу слов со значением стремления входят также слова, называющие целенаправленные процессы наблюдения (смотреть, следить): Он все время следил, чтоб идти в ногу с девушкой (Шукш.). Желательность может передаваться лексикой, называющей состояния размышления и ожидания: Матрене, дочери купецкой, мысль припала, Чтоб в знатную войти родню (Крыл.); К окну приникнув головой, Я поджидал с тоскою нежной, Чтоб ты явилась — и с тобой Помчаться по равнине снежной (Фет), а также словами с оценочным значением (хорошо, важно, ценно, порядок, непорядок): [Лебедев:] Это не порядок, чтоб до венца к невесте приезжать (Чех.). К словам с семантикой волеизъявления тяготеет глагол любить в знач. (иметь склонность, пристрастие к чемун., быть довольным чемн.): Люблю, чтобы все было ясно (разг. речь).
Примечание. В языке XIX в. глагол любить мог функционировать и как глагол эмоционального отношения в собственном смысле слова ((нравиться)): Я люблю, что глупость никогда не оставляет нас в торжественных случаях (П. Вяземский, переписка); Я ужасно люблю, что вы такой ребенок, такой хороший и добрый ребенок (Дост.). В настоящее время такое употребление наблюдается редко.
Do'stlaringiz bilan baham: |