РОДИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ
§ 2689. В присловной позиции род. п. имеет следующие значения.
Как необходимая информативно восполняющая форма род. п. семантически несамостоятелен: вид, род, разновидность чегон. (Покойный дедушка, сколько я помню, был род бабушкина дворецкого. Пушк.); два дома, обе сестры, четверо саней, миллионы звезд, тысяча рублей, несколько книг, половина дома, стая птиц, бочка дегтю, стакан воды, час времени, рубль денег, менее минуты, меньше года, больше часа, умнее брата, лучше всех, заслуживать поощрения, стоить награды, удостоить внимания, держаться (какогол.) мнения, решения, исполниться негодования, восторга, придерживаться (какойл.) точки зрения, прежних взглядов, чуждый злобы, подозрения, полный величия, драматизма, достойный почестей, награды.
Примечание. В случаях типа Полон дом народа; Полон стол угощения род. п. информативно восполняет весь предшествующий состав предложения (см. § 1992).
Как семантически самостоятельный падеж род. п. выступает со значениями определительным, определительносубъект-ным, объектным и определительнообъектным.
1) Определительное значение. а) При существительных как конкретных, так и абстрактных значений — род. п. существительных с отвлеченными значениями: мастер спорта, человек дела, ночь ошибок, тоска смерти, полюс недоступности, бес разрушения, состояние невесомости (см. § 1835). б) Род. п. в обязательном сочетании с определяющим словом, — с лексикосеманти-ческими ограничениями, описанными в § 1836: вещества малого веса, человек преклонного возраста, судья республиканской категории, дело первостепенной важности, Москва сороковых годов, обувь отечественного производства, фильм суровых красок, приехал пятого мая, встреча двадцатого февраля. в) При количественном сочетании — род. п. существительных со знач. времени суток, слов мороз, холод, жара, путь, ход, езда, длина, вес и некоторых других: три часа ночи, пять градусов мороза, семь верст ходу, пять минут езды, два метра длины, шестьдесят килограммов весу, пять человек солдат (см. § 1878). г) Род. п. собственного имени, соединяемый с определяемым существительным словоформами имени, памяти: клуб имени Петрова, турнир памяти Капабланки (см. § 1837).
2) Определительносубъект-ное значение род. п. обнаруживает тогда, когда определительное значение сочетается в нем со значениями того, кто действует, кто обладает свойством, предметом (в широком смысле слова), кто (что) имеет отношение к комучемул., включает когочтол. в свой состав, от кого (чего) чтол. исходит, кем (чем) производится. а) Род. п. существительных — названий того, кто (что) может быть действующим субъектом: приезд начальника, суд глупца, грохот трамвая. б) Род. п. существительных — названий того, кто (что) может быть носителем свойств, признаков, функций: жестокость отца, скудость воображения, сила воли, блеск воды, обязанности учреждения. Элемент субъектного значения заключен также в род. п. существительных, называющих обладателя: книга товарища, руки матери, хвост белки, крыша дома, деталь машины; день января, весна года; в род. п. существительных — названий того, кто может вступать в общественные, родственные отношения: брат отца, друг народа; в род. п. существительных — названий групп, коллективов, организаций: кандидат партии, студент университета, член бригады, работник совхоза.
Определительносубъектное значение может осложняться элементом значения объектного: памятник поэта (значение обладателя совмещается со знач. того, кому нечто предназначается: (памятник поэту)); счет утрат (счет утратам), цена товара (цена на товар) (см. § 1851).
Особое явление — значение обладателя признака по сходству: бархат кожи, мрамор лба, лента воспоминаний, бусинки пота (см. § 1835).
3) Объектное значение род. п. вне условий отрицания ограничено со стороны главенствующих слов: желать удачи, хотеть чаю, ждать утра, достать денег, требовать ключей, накупить книг, дать щелчка, выпить воды, прослушивание записей, страх смерти, боязнь неудачи, контроль производства, защита отечества; со знач. объекта «временного пользования»: Муромцев попросил у Берестова дрожек, ибо признался, что от ушибу не был он в состоянии доехать до дома верхом (Пушк.).
4) Определительнообъектное значение — при именах, заключающих в себе элемент значения действия: вестник победы, участник похода, командир полка, покупатель дома.
§ 2690. Род. п. в неприсловной позиции имеет широкий круг функций: он несет значения предикативного признака, субъектное, объектное, субъектнообъектное, субъектнообстоя-тельственное и определительное.
1) Значение предикативного признака выявляется у род. п. в позиции сказуемого или главного члена не подлежащносказуемостного предложения. В роли сказуемого функционирует такой род. п., который в присловной позиции определяет по уподоблению (Глаза — испуганной лани), квалифицирует (в обязательном сочетании с согласуемым словом: Обувь — отечественного производства; в сочетании со словоформами имени, памяти: Завод — имени Лихачева; Турнир — памяти Алехина), а также род. п. со знач. субъектноопре-делительным, — как правило, тогда, когда он определяет по деятелю или обладателю (Распоряжение — начальника; Книга — товарища).
В роли главного члена однокомпонентного предложения род. п. имеет значение предикативного признака в случаях типа На заводе — высокого мнения об изобретателе (см. § 2513), а также во всех тех предложениях, где это значение слито со значением субъектным: Народу!; Ни души; Никаких новостей; Ни одного письма; Ничего лишнего; см. § 2545, 2469, 2475, 2480.
2) Субъектное значение — наиболее характерное значение род. п. в предложении.
а) В разных двукомпонентных предложениях, в которых род. п: является одним из компонентов предикативной основы: Не минуло и году; Накопилось денег; Хватает сил; Нет времени; Ничего нового; Никого знакомых; Много работы; Достаточно одного слова; Сорняков наросло!; Народу набежало! При выносе род. п. в начальную позицию, часто в сопровождении подчеркнутого его противопоставления второму компоненту, субъектное значение акцентируется: Книг не выпускается; Года не прошло; Прогулки не получилось; Ни одного человека не пришло; Дел хватает; Хлеба осталось; Подобного положения не может быть; Денег нет; Ходьбы — десять минут; Этого недостаточно; Надежды — ни малейшей; Нового — ничего; Кавалеров, как и везде, где не квартирует какойнибудь уланской бригады, было менее, нежели дам (Пушк).
Примечание. В художественной литературе отмечается более свободное употребление такого субъектного род. п.: И надолго еще тебе сего великого материнского плача будет (Дост.); Твой тих далекий дом, и не грозит тебе Позора — понимать и ужаса — родиться (Анн.); Крови еще будет (Булг.); Их есть и теперь по Союзу немало в различных местах, Таких кобыленок кургузых в разбитых больших хомутах (Смел.).
б) В предложениях с количественным компонентом в составе самой структурной схемы или в распространяющей именной группе — вынесенный в начальную позицию субъектный род. п. в форме мн. ч.: Сестер у меня две; Решений может быть только одно; Выходов есть два; Всех людей собралось двадцать два человека; Предложений поступило три (см. § 2241, 2448). Такие выносы служат основой для предложений, в которых род. п. не связан с количественным словом, а роль количественного компонента выполняет группа, вводимая формой всего, только: А у нас, мой батюшка, всегото душ одна девка Палашка (Пушк.); Помещиков здесь постоянно живущих всего только одна генеральша Шевалова (Писем.); Офицеров нашего полка тут был только я (Дост.); Прочих жильцов у нас в номерах всего одна маленькая ростом и худенькая дама, из полковых, приезжая, с тремя маленькими и заболевшими уже у нас в номерах детьми (Дост.); Мебели было всего стол, два стула и старыйстарый диван (Дост.).
в) В тех же конструкциях, которые названы в п. «б», род. п. с субъектным значением может количественно характеризоваться целым предложением; это такие случаи замещения позиций, как Народу — яблоку негде упасть; Тут нашей сестры пропадает — плотину пруди (Л. Толст.); Где лес, тут и комара — в две руки не отмашешься (Б. Шергин).
г) В предложениях с общеотрицательным значением, при выраженном или скрытом отрицании, в субъектном значении может выступать род. п., приобретающий это значение только в условиях отрицания и в данной позиции: Куска хлеба как не найтись! (С.Щ.) (кусок хлеба найдется); Таких людей поискать! (см. § 2685).
д) В однокомпонентных и в некоторых отрицательных предложениях род. п. совмещает значение субъекта существования со значением наличия или отсутствия: Остов от черешни я, назябся ж я зимой, Инеюто, снегуто на ветках, боже мой! (Анн.); Никого; Ничего; Ни души; Народу! (см. § 2476, 2469, 2545).
е) В синтаксических фразеологизмах: [Городничий:] Ну что было в этом вертопрахе похожего на ревизора? (Гоголь); Все, что было высшего и благовоспитанного, ринулось к нему (Дост.); [Лопахин:] Замечательного в этом саду только то, что он очень большой (Чех.); Водился со всеми, что было высшего в губернии (Дост.); Прежней откровенности ее со мною и помину не было (Дост.); Только и радости, что дети; Мальчишки и след простыл; Что нового?; Что толку ждать?
3) Объектное значение в предложении род. п. имеет в следующих случаях. а) При предикативах со знач. субъектного состояния: Жаль (жалко) потерянного времени; Соседей стыдно (совестно); Одного только страшно: голодовки (Андр.); Мне даже и смерти не страшно (Твард.). б) При словах нет, не имеется — при наличии распространяющей формы с субъектным значением: У них нет детей; У него не имеется сбережений; Со мной (при мне, у меня) нет ключей. в) В отрицательных предложениях при регулярной замене присловного вин. падежа род. падежом: не получил письма, не читает книг, не посадил дерева (§ 2668, 2670); в предложениях с прямым или скрытым отрицанием — при возможной мене вин. и род. п. (см. § 2670–2673): Лучшего отдыха и придумать нельзя; В доме такая благодать, что нечем кошки из избы было выманить (Дост.); И был еще дар: неумение таить ни мыслей, ни чувств, никаких движений души (Триф.).
Примечание. При не может (не могу...), не смеет, не умеет, не осмелится, не должен, не обязан возможен род. п. только местоименного слова это: этого нельзя, этого я не обязан, ты этого не должен: Черный человек! Ты не смеешь этого! (Есен.); Но нож объявлять святыней / и, вглядываясь в лезвие, / начать находить отныне / лишь в нем отраженье свое, — / нет, этого я не сумею / и этого я не смогу (Асеев).
г) При выносах род. п. из количественной именной группы с объектным значением: Книг мы купили две; вне непосредственной грамматической связи с количественным словом: Людей я увидел только одного сторожа; Знакомых мы встретили Ваню и Машу (см. § 2241, примеч.). При вычленении род. п. из состава количественной именной группы и замещении позиции количественного компонента неколичественными словами или целым предложением (разг.): Книг покупает — ставить некуда; Склал на своем веку печей, что и счету нет (Л. Толст.). д) В однокомпонентных предложениях с главным членом — именем в форме род. или вин. п. (объект требуемый): Чаю! (§ 2550). е) В предложенияхпожеланиях (объект желаемый): Высокого взлета!; Чистого неба!; Успехов вам! (см. § 2677). ж) В предложениях предлагающих (объект предлагаемый): Апельсинов, лимонов!; Мороженого! (выкрики торговцев).
4) Субъектнообъектное значение. а) В двукомпонентных предложениях с главным членом — глаголом на ся со страдательным значением или причастным предикативом род. п. имеет сложное значение объекта действия — субъекта состояния, являющегося результатом этого действия: Подтверждения не получено; Книг накуплено!; Всякого запасу наготовлено; Вопросов не разрешается; Ничего не предпринимается; Таких результатов еще не показывалось. б) В двукомпонентных предложениях с не слышно, не видно, не заметно — значение субъекта состояния (отсутствия) — объекта восприятия: Сдвигов не заметно; Следов не видно; то же при инф.: Голосов не слыхать. в) То же значение — в двукомпонентных предложениях со сказуемым — страдат. причастием или глаголом на ся, при выносе в субъектную позицию род. п., входящего в состав подлежащего — количественной именной группы: Товаров продано (продалось) более чем на миллион рублей; Поздравлений прислано около сотни.
Примечание. То же значение присутствует в таких случаях, как Вина больному нельзя (вино больному запрещено); Этого у нас нельзя (это у нас запрещено, не позволено) (см. § 2435).
5) Сложные субъектнообстоя-тельственное (а) и объектнообстоя-тельственное (б) значения имеет род. п. — в обязательном его сочетании с определяющим словом — в детерминирующей позиции в таких случаях, как: а) Семнадцати лет кончают школу; Трех лет научился читать; Пятнадцати лет — уже работник. б) Семнадцати лет брали в армию; Двух лет уже учат плавать. В обоих случаях род. п. — лексически ограниченная форма (см. § 2043).
6) Определительное — обстоятельственноквалифицирую-щее (по отношению ко всему предложению) значение имеет род. п. в функции обстоятельственного (временного) детерминанта; лексикосемантические ограничения — те же, что и для присловного род. п., определяющего по времени: Седьмого апреля — субботник; Третьего дня произошло интересное событие; ...приглашенный как почетный гость Пселдонимовым, с которым... еще прошлого года вместе бедствовал у одной немки «в углах» (Дост.).
Итак, основными значениями род. п. являются значения субъектное, объектное и определительное, причем внутри этого последнего большая группа явлений смыкается со значением субъектным и, в меньшей степени, с объектным. Эти значения образуют семантический центр род. п. В предложении субъектное и объектное значения могут контаминироваться. От определительного значения производно значение предикативного признака. Функция необходимой информативно восполняющей формы, как и у всех других падежей, изолирована от общей системы значений род. п. Обстоятельственноквали-фицирующее значение род. п. (временная детерминация) находится на периферии его семантической системы.
Do'stlaringiz bilan baham: |