Жюль Верн «Властелин мира»
100 лучших книг всех времен:
www.100bestbooks.ru
50
домо куда.
Палуба и борта судна были сделаны из неизвестного мне металла. В центре, под приподня-
той крышкой люка, виднелось помещение, где равномерно и почти бесшумно работали машины.
Как я уже сказал, ни мачт, ни снастей на судне не было. Не было даже флагштока на корме. Воз-
ле носа возвышалась верхушка перископа, позволявшего «Грозному» ориентироваться под во-
дой.
К бокам судна были пригнаны дощатые приспособления вроде тех, какие бывают на неко-
торых голландских галеотах: назначение их было мне непонятно.
На носу находилась крышка другого люка, который, видимо, вел в каюту, где в свободное
время отдыхали эти два матроса.
Такой же люк на корме вел, очевидно, в каюту капитана, который все еще не показывался.
Крышки всех этих люков благодаря резиновым прокладкам прилегали герметически, так
что во время подводного» плавания вода не могла просочиться внутрь.
Что касается двигателя, сообщавшего аппарату такую изумительную скорость, то я не ви-
дел его; не видел и гребного винта, пропеллера или турбины. Я заметил только, что эта быстро-
ходная лодка оставляла за кормой длинную плоскую струю. Необыкновенно узкий обвод судна
позволял ему уклоняться от напора волн даже и во время шторма.
И, наконец, я решительно заявляю, что машина приводилась в движение не водяным па-
ром, не парами керосина, спирта или других веществ, которые выдают себя запахом и обычно
применяются для автомобилей и подводных лодок. Должно быть, она действовала при помощи
электрической энергии необычайно высокого напряжения, источник которой, по-видимому,
находился здесь же, на судне.
Но в таком случае возникал другой вопрос: откуда получалось здесь электричество – из
гальванических батарей, из аккумуляторов? И каким образом они заряжаются – эти аккумулято-
ры, эти батареи? Откуда черпают свою энергию? Где находится та электрическая станция, кото-
рая ее вырабатывает? Уж не извлекают ли здесь электричество из окружающего воздуха или из
воды, применяя способы, доныне никому, неизвестные?..
И я спрашивал себя, удастся ли мне раскрыть все эти тайны в тех условиях, в каких я нахо-
дился сейчас.
Я думал также о моих спутниках, оставшихся там, на песчаном берегу бухты Блек-Рок.
Один из них, Харт, ранен; быть может, ранены и двое других
– Уэлс и Уокер. Они видели, как якорный канат утащил меня в воду. Могут ли они предпо-
ложить, что меня взяли на борт «Грозного»? Разумеется, нет! Мистер Уорд получил, должно
быть, телеграмму из Толедо с известием о моей смерти. Кто же отважится теперь предпринять
новый поход против «Властелина мира»?
Так раздумывал я в ожидании капитана.
Но капитан все не появлялся на палубе.
Между тем я почувствовал, что сильно проголодался. Это было вполне понятно: ведь после
нашего вчерашнего завтрака я ничего не ел, а с тех пор прошло уже около двадцати четырех ча-
сов. Хорошо еще, если этот завтрак был действительно вчера, – судя по пустоте, которую я
ощущал в желудке, я склонен был думать, что мое пребывание на «Грозном» длилось уже двое
суток, а то и больше…
К счастью, вопрос о том, будут ли меня кормить и какова будет моя пища, разрешился
очень быстро.
Матрос, стоявший на носу, спустился вниз, потом снова поднялся на палубу. Он молча по-
ставил передо мной несколько тарелок и снова ушел на свое место.
Мясные консервы, вяленая рыба, морские сухари, кружка эля, до того крепкого, что при-
шлось разбавить его водой, – таков был завтрак, которому я отдал должное. Матросы позавтра-
кали, очевидно, когда я был еще у себя в каюте, и не составили мне компанию.
Потеряв надежду чего-либо от них добиться, я снова предался своим размышлениям.
«Чем-то кончится мое приключение? – спрашивал я себя. – Увижу ли я, наконец, этого
невидимку-капитана и отпустит ли он меня на свободу?. Удастся ли мне бежать, если он не захо-
Do'stlaringiz bilan baham: |