2.3. Развитие японской лингвистической мысли.
Языкознание в Японии
В русле этимологических исканий в начале ХIХ в. формируется первая в Японии теория происхождения языка.
Её создатель Судзуки Акира (1764–1837) говорил о четырёх путях – подражание голосу животных, подражание человеческому голосу, подражание звукам природы, изображений действий и состояний.
Он отдавал предпочтение звукоподражательным объяснениям в силу богатства японского языка звукоподражательной и звукосимволической лексикой. Этот учёный отходит от представлений о том, что язык был передан людям синтоистскими богами в готовом виде.
Первые эпизодические попытки сопоставления японского языка с другими предпринимают Араи Хакусэки (сопоставление японской и корейской лексики) и Тодзё Тэйкан (возведение японского языка к корейскому). В это время господствуют убеждения в исключительности и наивысшем совершенстве японского языка, которые поддерживал ещё Мотоори Норината. В лингвистических кругах закрепляется тенденция к изучению преимущественно своего языка.
Только в ХVIII–ХIХ вв. грамматика превращается в самостоятельную науку, независимую от поэтики, в рамках которой началось изучение тэниоха – вспомогательных грамматических средств.
В её разработке приняли участие: Сасакиба Нобуцура (1760), установивший закономерности употребления спрягающихся слов в зависимости от наличия определённых тэниоха; Мотоори Норинага (1771, 1779), систематизировавший разрозненные наблюдения над употреблением тэниоха и осуществивший их классификацию, а также построивший оригинальную классификацию спрягающихся слов по их последним слогам.
Основоположником учения о частях речи в японском языке явился Фудзитани Нариакира (1738–1779).
Он установил для японского языка 4 части речи – имена, ёсои (спрягаемые слова глаголы и прилагательные), ка – ’головные украшения’ – стоящие перед словами первых двух классов, аюи – ’ножные обмотки’ – служебные слова и морфемы, стоящие после слов первых двух классов. Слова первых двух классов были отнесены к основным (на основе логико-философских принципов конфуцианства), а слова двух других классов, т.е. тэниоха, к вспомогательным (на основе структурных признаков, прежде всего синтаксических).
Тэниоха рассматривались как слова, не имеющие вещественного значения и выполняющие служебные функции.
Была выделена особая часть речи – ёсои – ’облачение’, выражающая понятия действия (в одном из классов – собственно глаголов) и состояния (в другом классе – собственно прилагательных).
В рамках первого класса были выделены глаголы со значением бытия.
Прилагательные были разделены по типам спряжения.
Была построена классификация форм изменения ёсои, учитывающая их подразделение на типы в зависимости от наличия или отсутствия определённых показателей.
Была, наконец, дана детальная классификация вспомогательных слов.
Эту тему продолжили: Кэйтю (1695), разделивший все слова на спрягающиеся и неспрягающиеся; Танигава Котосуга (1709–1776) и Камо Мабути (1769), разработавшие (независимо друг от друга) схемы спряжения с опорой на годзюон и предложившие системный подход к спряжению.
Do'stlaringiz bilan baham: |